Ser estar haber в испанском языке

Глаголы Ser и Estar

Soy profesor. Estoy tranquilo

La sopa está fría — Суп холодный

El suelo está limpio — Пол чистый

Estoy alegre — Я радостный

Нужно научиться хорошо понимать, что такое характеристика, а что такое состояние. Это два важных понятия, которые испанцы чётко разграничивают.

ser — быть, являться каким-то

estar — 1. находиться где-то; 2. находиться в каком-то состоянии

El teléfono es rojo — Телефон красный

El pueblo es bonito — Деревня красивая

Luis es arquitecto — Луис архитектор

Сравни для наглядности:

El café es caro — Кофе дорогой (кофе является дорогим — характеристика)

El café está caliente — Кофе горячий (кофе находится в горячем состоянии в этот момент)

El coche es nuevo — Машина новая (описание машины)

El coche está sucio — Машина грязная (сейчас она находится в грязном состоянии)

Soy alto — Я высокий (характеристика меня)

Estoy feliz — Я счастлив (моё состояние)

¿Cómo estás? — Как у тебя дела? (дословно: Как твоё состояние?)

Estoy bien — У меня всё хорошо (дословно: Я в хорошем состоянии)

Вот примеры прилагательных, которые идут с глаголом estar в значении состояния.

frío (холодный) — caliente (горячий)

alegre (радостный) — triste (грустный)

limpio (чистый) — sucio (грязный)

sano (здоровый) — enfermo (больной)

tranquilo (спокойный) — nervioso (беспокойный)

lleno (полный) — vacío (пустой)

Попробуй сказать самостоятельно:

Дети не на уроке, потому что они болеют

Мы счастливы, потому что мы друзья

Они грустные, потому что холодильник пустой

Иногда некоторые из этих прилагательных могут быть не только состояниями, но и характеристиками. Это зависит от контекста.

Mi mamá es alegre, pero hoy está triste — Моя мама весёлая (вообще), но сегодня она грустная

José es sano, pero ahora está enfermo — Хосе вообще здоровый человек, но сейчас он болен

Скажи самостоятельно по-испански:

Наш начальник спокойный (вообще), но сегодня он нервный

Participio II

Некоторые причастия имеют свои собственные формы:

¿Estás preparado? — Ты готов?

Sí, estoy preparado — Да, я готов

Marisa está cansada — Мариса уставшая

Las ventanas están cerradas — Окна закрыты

Las tiendas están abiertas — Магазины открыты

Los estudiantes están preparados para la clase — Ученики готовы к уроку

Что здесь написано?

Стол занят? — Нет, стол свободен

В доме двери открыты

В комнате есть один стол и два стула

Маноло находится в Аргентине

Теперь потренируйся на упражнениях.

Ejercicios
Упражнения

Дай утвердительные ответы на вопросы

2. ¿Los chicos están tristes? — …

3. ¿El profesor está tranquilo? — …

4. ¿Está libre la mesa del rincón? — …

5. ¿Estáis preparados para la clase? — …

6. ¿Está Lucía nerviosa? — …

7. ¿Está abierta la puerta? — …

8. ¿Está fría la leche? — …

9. ¿Están ustedes seguros? — …

10. ¿Está usted enfermo? — …

Дай отрицательные ответы по образцу

1. ¿Está Silvia enferma? — …

3. ¿Están abiertas las ventanas? — …

4. ¿Está usted ocupado hoy? — …

5. ¿Está caliente la comida? — …

6. ¿Está limpia la calle? — …

7. ¿Está vacía la playa? — …

Переведи предложения на испанский язык

3. Мы нервничаем, а он спокоен ;

4. Сейчас Хосе весёлый ;

5. Почему вы грустные?

6. Мы не грустные, мы немного уставшие ;

7. Ваш город чистый?

8. Наша машина грязная ;

9. Ты уверен, что сеньор Флорес болен?

10. Сегодня воскресенье, и я свободен ;

11. Простите, столик свободен?

Выбери между ser или estar

1. Mi hermano … alto ; 2. Tú … inteligente ; 3. Los camareros … un poco nerviosos ; 4. Yo … libre esta noche ; 5. Vosotros … mis amigos ; 6. Mis tíos … muy ricos ; 7. El taxista … viejo ; 8. Tú y yo … muy alegres ; 9. ¿… (tú) loco o qué? 10. ¿ … usted médica o enfermera?

Переведи на испанский, выбрав между ser и estar

7. Вы очень заняты (vosotros) ;

8. Вы учителя (ustedes) ;

10. Ты кубинка или мексиканка?

Переведи на испанский, выбрав между ser, estar и hay

1. Чашка на столе. В чашке чай. Чашка синяя ;

2. В холодильнике есть молоко. Молоко белое. Молоко холодное ;

3. На улице пять машин. Машины рядом с домом. Машины новые ;

4. Сколько деревьев в саду? Где находится сад? Сад большой или маленький?

5. Где школа? Сколько людей в школе? Школа открыта или закрыта?

Источник

Урок 12. Глаголы Estar, Haber, Encontrarse в испанском

Автор: Оксана Киян
Лингвист, иностранных языков.

Los verbos estar, haber, encontrarse

В уроке 10 мы с вами познакомились с глаголом ESTAR, который указывал на местонахождения лица или предмета.

Сегодня мы поговорим еще о двух глаголах испанского языка, с помощью которых можно говорить о местонахождении или наличии чего-либо или кого-либо.

Глагол haber

переводится как ´быть в наличии, иметься´. В данном значении он употребляется в единственной форме – hay.

En la mesa hay un libro. – На столе есть книга.
En la mesa hay libros. – На столе есть книги.
En la mesa hay unos libros. – На столе есть несколько книг.

Обратите внимание, что в подобных фразах:

Запомните: после слова hay никогда не употребляется определенный артикль.

Знаю по опыту, что на начальном этапе студенты зачастую путают глаголы haber y estar. На самом деле все просто.

Слово hay употребляется, когда мы упоминаем что-то впервые, или же не знаем, есть это в наличии или нет:

Читайте также:  Воздушный змей перевести на английский язык

¿Dónde hay una farmacia? – En la calle Arenales.
Где аптека? – На улице Ареналес.

Используя же глагол estar мы спрашиваем про местонахождение аптеки, которая, как мы знаем, есть где-то поблизости:

¿Dónde está la farmacia? – En la calle Arenales.
Где аптека? – На улице Ареналес.

Несмотря на то, что на русский язык мы переводим фразы абсолютно одинаково, в испанском они передают разную информацию. В первой фразе мы спрашиваем, есть ли аптека вообще в наличии. И – внимание – употребляем неопределенный артикль.

Во второй фразе мы уверены, что аптека есть, только не знаем точного адреса. И, поскольку здесь мы спрашиваем про определенную аптеку, логично употребление определенного артикля.

Если вопрос начинается с вопросительного слова сколько, то в нем используется слово hay:

¿Cuántos libros hay en la mesa? – En la mesa hay cinco libros.
Сколько книг на столе? – На столе 5 книг.

Глагол encontrarse – находиться

Выучите, как спрягается этот глагол. Обратите внимание на формы 1, 2, 3 и 6. Используя язык грамматики, следовало бы сказать – обратите внимание на формы спряжения единственного числа, а также третьего лица множественного числа. Но, во-первых, это долго; во-вторых – нудно; и в-третьих, это первый, но далеко не последний раз, когда мы с вами будем сталкиваться с подобным изменением в глагольных формах, поэтому гораздо проще будет назвать числа 1, 2, 3 и 6.

Местоимение Глагольная форма
yo me encuentro
te encuentras
él
ella
Usted
se encuentra
nosotros
nosotras
nos encontramos
vosotros
vosotras
os encontráis
ellos
ellas
Ustedes
se encuentran

Примечания к таблице:

La catedral se encuentra en la Plaza Mayor de la ciudad.
Собор находится на главной площади города.

Por el lado izquierdo se encuentran las ruinas de la fortaleza antigua.
По левую сторону находятся руины старой крепости.

¿Dónde te encuentras?
Где ты находишься?

Чаще встречается синонимичный вопрос:
¿Dónde estás?
Где ты?

Задания к уроку

Задание 1. Посмотрите на картинку и ответьте на вопросы.

Задание 2. Дополните фразы глаголами hay, está, están. Переведите фразы.

Задание 3. Переведите вопросы о своей стране и о своем городе. Ответьте на них.

Задание 4. Продолжите список вопросов. Представьте, что вы хотите узнать у вашего нового друга, что есть в его городе и где это находится.

Задание 1. Посмотрите на картинку и ответьте на вопросы.

Задание 2. Дополните фразы глаголами hay, está, están. Переведите фразы.

Задание 3. Переведите вопросы о своей стране и о своем городе. Ответьте на них.

Источник

Ser estar haber в испанском языке

Эти глаголы похожи, но употребляются в разных случаях.

SER используется для описания объектов и их свойств. SER выражает постоянные свойства объекта, не зависящие от внешних обстоятельств и присущие ему всегда (черты характера, национальность, профессия, внешность, цвет, мягкость и т.п.).

SER отвечает на вопрос: ¿Cómo? (какой?) ¿De dónde? (откуда)

ESTAR отвечает на вопрос: ¿Cómo? (какой) ¿Dónde? (где находится?)

HAY отвечает на вопрос: ¿Qué? ¿Quién? (имеется ли?)

Спряжение ser и estar

Presente Imperfecto Simple Futuro
yo soy era fui seré
eres eras fuiste serás
él es era fue será
nos. somos éramos fuimos seremos
vos. sois erais fuisteis seréis
ellos son eran fueron serán

Estar

Presente Imperfecto Simple Futuro
estoy estaba estuve estaré
estás estabas estuviste estarás
está estaba estuvo estará
estamos estábamos estuvimos estaremos
estáis estabais estuvisteis estaréis
están estaban estuvieron estarán

Употребление ser и estar

Félix y Raúl son altos.
Antón es muy simpático.

Estar

Está triste por el examen.
Estoy enfermo desde ayer.

В некоторых случаях сложно догадаться, постоянно или временно то или иное свойство объекта. Эти случаи следует запомнить, например: estar casado, estar vivo (muerto).

Нередко с одним и тем же прилагательным можно использовать оба глагола, но смысл будет разным. В таблице ниже приведены примеры, иллюстрирующие различия между этими двумя глаголами.

ser malo (travieso/malvado/perjudicial)
estar malo (enfermo/ tener mal sabor)

ser listo (astuto)
estar listo (preparado)

ser bueno (bondadoso)
estar bueno (sano/ de buen sabor)

ser atento (cortés)
estar atento (poner atención)

ser viejo (anciano/añejo)
estar viejo (estropeado/pasado)

ser verde (color verde/joven/obsceno)
estar verde (inmaduro)

ser moreno (piel oscura)
estar moreno (bronceado)

ser rico (tener dinero)
estar rico (tener buen sabor)

ser abierto (extrovertido)
estar abierto (no cerrado)

ser cerrado (introvertido)
estar cerrado (no abierto)

ser delgado
estar delgado

быть плохим/вредным
быть нездоровым (о человеке/невкусным (о еде)

быть смышленым
быть готовым

быть добрым
быть здоровым/вкусным

быть вежливым
быть внимательным

быть старым (древним)
быть старым (испорченным, протухшим)

быть зеленым (по цвету)
быть зеленым (незрелым)

быть темнокожим
быть загорелым

быть богатым (иметь деньги)
быть вкусным (богатым по вкусу)

быть открытым (о человеке)
быть открытым (о двери)

Быть закрытым (о человеке)
Быть закрытым (о двери)

Источник

БАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ SER, ESTAR, HABER, TENER

SER – быть, являться.

Употребляется в виде глагола-связки, который почти никогда не опускается, за исключением параллельных конструкций: Son estudiantes. Eres española.

Употребляясь с прилагательными и причастиями, глагол ser обозначает более или менее постоянное качество или признак предмета: La mesa es redonda. Juan es alto. Rosa es alegre.

Ser может также использоваться для обозначения происхождения, времени, принадлежности и профессии: Mario es de España; Hoy es martes, Ahora es invierno, ¿Qué hora es?, Ya es tarde; Este coche es de Antonio; Martínez es economista.

С глаголом ser всегда употребляются такие прилагательные, как joven – viejo, feliz – infeliz, rico – pobre.

В сочетании с союзом que глагол ser образует расширительную конструкцию es que – дело в том, что: Es que estoy muy cansado. – Дело в том, что я очень устал. В вопросительном предложении эта конструкция переводится как «разве»: ¿Es que no ves? – Разве ты не видишь?

ESTAR– быть, находиться.

Употребляясь с прилагательным или причастием, обозначает временное качество или состояние: Juan está enfermo. La mesa está limpia. Lola está alegre.

Estar может также обозначать место и дату: Estoy en España. La porcelana está en el armario; Hoy estamoa a 13 de marzo. Estamos en verano.

Запомните следующие выражения с estar:

estar en casa – быть дома,

estar triste / alegre – быть грустным / веселым, грустить / веселиться

(Cp.: ser triste / alegre – быть пессимистом / оптимистом)

estar cansado de algo – быть усталым от чего-либо

estar casado con alguien – быть замужем за / женатым на ком-либо

estar ocupado con alguien / algo – быть занятым с кем-/чем-либо

estar bien / mal / enfermo – хорошо / плохо себя чувствовать, быть больным

estar de acuerdo con – быть согласным с чем-либо

estar seguro de algo – быть уверенным в чем-либо

estar presente / ausente – присутствовать / отсутствовать

HABER– вспомогательный глагол. Служит для образования составных времен, может употребляться в конструкциях, образует форму hay.

HAY – есть, имеется, находится (стоит, висит и т.д.), от латинского habet ibi.

Неизменяемая безличная форма, не имеет подлежащего. Указывает только на наличие / отсутствие предмета. Ср.: (англ.) there is, there are, (фр.) il y a.

Форма hay употребляется во всех временах. Во всех временах кроме Presente de Indicativo эта форма соответствует 3 л., ед.ч. глагола haber.

Правила употребления формы hay:

Если форма hay имеет после себя одушевленное прямое дополнение, то оно присоединяется без предлога «а»: Hay un libro. Hay mesas. Hay un profesor. Hay estudiantes.

После формы hay никогда не употребляется определенный артикль.

Если существительное после hay стоит во мн.ч., то оно употребляется без артикля: Hay una mesa. – Hay mesas. Hay un estudiante. – Hay estudiantes.

При отрицании no hay существительное всегда идет без артикля: No hay libro. No hay estudiantes.

Порядок слов в предложении с hay следующий: обстоятельство места + hay + дополнения. В вопросительном предложении: вопросительное слово + hay + остальные члены предложения. En la clase hay sillas y mesas. Sobre la mesa no hay libro. ¿Qué hay en el sofá?

Предложение, начинающееся с подлежащего, обычно переводится при помощи глагола estar: Aquí hay una mesa. La mesa está aquí.

TENER– иметь.

Присоединяет прямое одушевленное дополнение без предлога «а»: Tengo buenos amigos. Tiene un amigo en España. Tenemos estudiantes de diferentes ciudades.

Если tener имеет в функции прямого дополнения такие существительные, как padre, madre, marido, mujer, familia, то они употребляются без артикля, если они выступают без определения. Если их сопровождает определение, то они употребляются с неопределенным артиклем: Tiene padre – Tiene un padre bueno. Tengo madre – Tengo una madre hermosa. Tenemos familia – Tenemos una familia unida.

Если tener стоит в отрицательной форме, то прямое дополнение всегда стоит без артикля, если речь не идет о каком-либо конкретном предмете: No tengo pluma – No tengo la pluma (= esta pluma).

Запомните следующие выражения с tener:

tener hambre (mucha hambre) – хотеть есть

tener sed (mucha sed) – хотеть пить

tener miedo de alguien / algo – бояться кого- / чего-либо

tener problemas con algo – иметь проблемы с чем-либо

tener razón – быть правым

tener ganas de + infinitivo – иметь желание (хотеть) что-либо сделать

20. Выберите подходящий по смыслу глагол и поставьте его в нужную форму.

a) 1. ¿Por qué (tú) (ser/estar) triste? – Porque hoy (yo) (ser/estar) mal.

3. Jorge (ser/estar) alto y bonito.

4. Hoy nosotros (ser/estar) en casa porque no tenemos clases.

5. (Yo) (ser/estar) de acuerdo contigo: Miguel (ser/estar) muy alegre, pero ahora (ser/estar) un poco triste.

6. Estos zapatos (ser/estar) viejos.

7. ¿Con quién (ser/estar) casada Julia? – ¡Es que no sabes! ¡Con mi hermano Camilo!

9. ¿Quieres ver la tele? – No, ya (ser/estar) tarde.

10. ¿De dónde (ser/estar) (vosotros)? – (Yo) (ser/estar) de los Estados Unidos y mi amigo, de Inglaterra.

11. ¿Dónde (ser/estar) Lolita? – En la casa de Carlos, escuchan la música y bailan.

b) 1. En el jardín (hay/estar) muchos árboles y flores.

2. ¿Mis libros (hay/estar) en la mesa? – No, tus libros (hay/estar) en el sofá. En la mesa no (hay/estar) nada.

3. En este hotel (hay/estar) tres piscinas, cuatro cafés y un restaurante.

4. El gato (hay/estar) en la mesa.

5. Los estudiantes (hay/estar) en la cafetería.

6. Al lado de la cafetería (hay/estar) un quiosco donde compramos periódicos y revistas.

8. ¿Qué (hay/estar) en la mesa? – Un florero y dos revistas.

9. Mi apartamento (hay/estar) en el último piso, a la izquierda.

10. En el parque no (hay/estar) café. Pero un buen café (hay/estar) muy cerca de mi casa.

21. Заполните пропуски, употребив глаголы ser, estar, tener и форму hay.

22. Переведите на испанский язык.

1. Вы (vosotros) правы: этот фильм очень интересный.

2. Я очень спешу, у меня сегодня экзамен.

3. Сегодня Мария-Луиса плохо себя чувствует и поэтому отсутствует.

4. Что есть у тебя в комнате? – Слева стоят стол и кресло, справа находится диван. Телевизор стоит у окна.

5. Где мои вещи? – Твои книги на столе, а документы в портфеле.

6. Клаудиа дома? – Ее нет, она у Маркоса.

7. Мама, мы очень хотим есть!

8. У Пако всегда проблемы с учебой.

9. Клара веселая и забавная (divertida).

10. Не понимаю, почему Хуан грустит. – Он не грустит, он болеет.

11. Они очень счастливы. У них нет проблем, и они ничего не боятся.

12. Сегодня мы веселимся, потому что у Мигеля день рождения.

13. Тебе везет! Идешь в кино с Маргаритой, а потом вы собираетесь пить кофе в кафе «Рекс».

14. Не могу тебе помочь. Я сегодня устала и плохо себя чувствую.

15. Эта комната очень красивая: она светлая и просторная.

16. Извини, стол грязный, а в холодильнике нет еды.

17. Мы не можем поехать за город: моя машина сломана.

18. Ты где? – Я в метро, скоро приезжаю в центр.

19. Какой у тебя кот? – Мой кот серый, шаловливый и ласковый.

Источник

Урок 41

Употребление глаголов estar, ser и безличных форм образованных от глагола haber

Спряжение неправильного глагола producir

Cuarta carta de Miguel

Vocablos

Объяснения

Значение слов и выражений

haber + de

Сочетание глагола haber с предлогом de имеет значение подобное значению, выражаемому сочетанием tener que должен например:

tengo que hacer

he de hacer

я должен сделать;
мне нужно сделать.

Запомните выражения:

producir impresión

algo parecido

estoy muy triste

lo siento

Грамматика

1. Употребление глаголов estar, ser и безличных форм глагола haber

estoy triste

es difícil

es un espectáculo

это (есть) представление

hay tantas cosas

столько (имеется) вещей

Формы русского глагола быть (есть) можно на испанский язык перевести при помощи соответствующих форм глаголов estar и ser, а также при помощи безличных форм, образованных от глагола haber. Необходимо все же помнить, что вышеуказанные глаголы в испанском языке употребляются только в точно определенных случаях.

Глагол ser употребляется:

когда именная часть сказуемого выражена существительным или глаголом в неопределенной форме, например:

Juan es estudiante.

Eso es perder el tiempo.

Это (значит) терять время.

когда именная часть сказуемого выражена прилагательным, определяющим постоянное качество предмета, например:

El cielo es azul.

Este libro es ruso.

когда именная часть сказуемого выражена притяжательным местоимением, например:

Este lápiz es mío.

Estas plumas son suyas.

когда именная часть сказуемого является сочетанием существительного с предлогом de, которое называет происхождение кого(чего)-либо, принадлежность, исполнителя или материал, из которого сделан предмет — подлежащее, например:

Este vino es de España.

Это вино испанское (происходит из Испании).

Estas uvas son de California.

Этот виноград калифорнийский.

Este libro es de mi hermano.

Эта книга моего брата.

La silla es de madera.

для определения времени, например:

es tarde

es temprano

Глагол estar употребляется:

когда именная часть сказуемого является прилагательным, которое выражает временное, преходящее состояние, или временное, непостоянное качество подлежащего, например:

El agua está fría.

Вода холодная (т.е. не вообще, только та, которую я пью в настоящий момент).

Juan está enfermo.

Хуан больной (Сейчас).

Ellos están cansados.

в значении быть, находиться в пространстве и во времени, например:

El libro está sobre la mesa.

Juan está en su habitación.

Хуан в своей комнате.

Estamos en el año 1969.

Некоторые прилагательные, определяющие подлежащее, употребляются в сочетании как с глаголом ser, так и с глаголом estar, однако в зависимости от употребления глаголов ser или estar изменяется значение прилагательного, например:

Juan es bueno.

Juan está bueno.

Juan es malo.

Juan está malo.

El cielo es azul.

Небо голубое (т.е. оно постоянно голубое)

El cielo está azul.

Небо голубое (т.е. в данный момент) и т.д.


Jorge es malo
Жорж злой (плохой)


Жорж больной
Jorge está malo

Безличная форма hay, как уже было сказано, на русский язык переводится как está, están в значении есть, находится, находятся.

Различие в употреблении hay и está состоит в том, что está употребляется, когда отвечаем на вопрос: где находится данное лицо или предмет? Отвечая на вопрос, указывается место, где предмет находится и в этом случае está ставится после подлежащего, например:

¿Dónde están los libros?

Где (находятся) книги?

Los libros están sobre la mesa.

Hay употребляется если спрашиваем: что находится постоянно или временно на данном месте? Отвечая на вопрос, подчеркиваем подлежащее, a hay стоит перед подлежащим, например:

¿Que hay sobre la mesa?

Что (лежит, находится) на столе?

Sobre la mesa hay libros.

На столе (находятся) книги.

2. Спряжение неправильного глагола producir

Глагол producir принадлежит к III группе неправильных глаголов отклоняющегося спряжения. Отклонения от обычного спряжения выступают при спряжении в повелительном наклонении, в I лице настоящего времени и в форме pretérito simple.

Упражнения

I. Вставьте hay или соответствующую форму глаголов ser, estar:

En mi casa muchos libros. Estos libros en la habitación de mi padre. Cuando mi padre no en casa, yo entro en su habitación, y cojo un libro grande. En este libro cuentos y dibujos bonitos. Sobre el escritorio de papá una fotografía de mi madre, la mía y la de toda la familia. En las paredes cuadros preciosos. Papá dice que los mejores cuadros españoles en el Museo del Prado. Tengo que ir a verlos, que verlos.

II. Перепишите упражнение I, употребляя глаголы в форме pretérito imperfecto.

III. Вставьте соответствующую форму глаголов ser или estar:

Juana una buena chica. Ahora en casa de la costurera con María. La madre de María costurera. Juan estudiante como José. Juan y José buenos amigos, no en casa ahora en la universidad. Volverán tarde. Ya tarde y no vuelven. No tarde todavía temprano.

IV. Вставьте hay, es, son, está, están:

En el museo muchos cuadros. En España muchas mujeres hermosas. Las mujeres rusas también hermosas. ¿Dónde Miguel? Miguel en casa de José. ¿Qué hoy en casa de José? Hoy una fiesta. ¿Por qué Miguel tan triste? No sé. ¿Por qué José tan serio hoy? José en general un chico serio. ¿ muchos jóvenes en la fiesta? Sí, y todos muy simpáticos. Todos muy contentos de esta fiesta.

V. Переведите на русский язык:

Ayer hubo una corrida interesante. Miguel fue a verla. Fue un espectáculo muy bello, pero Miguel no es español, es ruso y la corrida le pareció algo cruel. En España son muy populares las zarzuelas y Miguel vio muchas. ¿Hay muchos teatros en Moscú? Sí, contestó Miguel, hay bastantes.

VI. Переведите на испанский язык:

Сегодня в кино (идет) интересный фильм. Я был в кино с Хуаной. Она такая красивая, что я смотрел на нее, а не на фильм. Мы выходим из кино и я говорю: Скажи (мне), что было в этом фильме? Хуана не отвечает. Потом спрашивает: Который час? Я хочу вернуться домой. Я иду с ней. По дороге она ничего не говорит. Сегодня у меня (досл.: для меня) плохой день.

Источник

Мастерица
Adblock
detector