Akkusativ und dativ в немецком языке

Содержание

Немецкие предлоги с переводом: в Akkusativ, Dativ, Genitiv

Немецкие предлоги с переводом: в Akkusativ, Dativ, Genitiv

Все немецкие предлоги употребляются с определенным падежом..Чтобы выучить немецкие предлоги с переводом, их употребление, а также свободно применять их на практике, понадобится немало времени. Но это не беда, со временем предлоги осядут у вас в голове, главное, используйте чаще различные выражения и глаголы с ними в своей речи….

В немецком языке существуют предлоги, которые употребляются только в падеже Akkusativ либо немецкие предлоги, употребляющиеся только в Dativ. А также, в немецком есть предлоги, которые требуют оба падежа, как Akkusativ, так и Dativ (в данном случае нужно ориентироваться по вопросу). Ну и не забудем про Genitiv.

P.s. склонение артиклей по падежам можно посмотреть тут!

И сегодня в моей статье мы рассмотрим немецкие предлоги с переводом и с примерами=) Поехали!

Предлоги, употребляющиеся ТОЛЬКО в Akkusativ:

Предлоги, употребляющиеся ТОЛЬКО в Dativ:

Предлоги, употребляющиеся в обоих падежах — и в Dativ, и в Akkusativ — называются Wechselpräpositionen. В данном случае всегда нужно задавать вопросы :

А теперь к этим предлогам:

an (an dem = am|an das = ans) — на:
Dativ — Das Bild hängt an der Wand. (Wo? — an der Wand). Картина висит на стене (Где?)
Akkusativ — Ich hänge das Bild an die Wand (wohin? — an die Wand). Я вешаю картину на стену. (куда?)

auf (auf das = aufs) — на:
Dativ — Das Buch liegt auf dem Tisch. Книга лежит на столе.
Akkusativ — Ich lege das Buch auf den Tisch. Я кладу книгу на стол.

hinter — за, позади,от:
Dativ — Der Brief liegt hinter dem Schreibtisch. Письмо лежит за столом.
Akkusativ — Der Brief ist hinter den Schreibtisch gefallen. Письмо упало за стол.

in (in dem = im|in das = ins) — в:
Dativ — Ich war in der Schweiz. Я была в Швейцарии.
Akkusativ — Ich fahre in die Schweiz. Я еду в Швейцарию.

neben — рядом, возле:
Dativ — Der Tisch steht neben dem Bett. Стол стоит возле кровати.
Akkusativ — Ich stelle den Tisch neben das Bett. Я поставлю стол возле кровати.

über — над, о, более:
Dativ — Das Bild hängt über dem Sofa. Картина висит над диваном.
Akkusativ — Laura hängt das Bild über das Sofa. Лаура вешает картину над диваном.

unter — под:
Dativ — Die Katze sitzt unter dem Stuhl. Кошка сидит под стулом.
Akkusativ — Die Katze kriecht unter den Stuhl. Кошка залезла под стул.

Предлоги с падежом Genitiv:

Если вам была полезна эта статья, то пожалуйста поделитесь ею в соц.сетях и подписывайтесь =) Будем рады знакомству=)

Источник










Запишитесь
на бесплатный пробный урок!

19 апреля для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Проверьте, подходит ли вам
обучение в Deutsch Online!

Занятия в прямом эфире
с преподавателем.

На платформе
в личном кабинете:
— уроки и видеозаписи,
— домашние задания и тесты,
— аудирование и онлайн-библиотека,
— немецкое ТВ и радио.

Только с 24 по 27 ноября
или пока не закончатся места

Скидки до 50% на:
— групповые курсы,
— смешанные курсы,
— и видеокурсы!

Занятия из любой точки мира!

На платформе
в личном кабинете:
— домашние задания и тесты,
— видео, аудио и онлайн-библиотека,
— немецкое ТВ и радио.

Старт 26 апреля

3 дня занятий в прямом эфире с преподавателем
всего за 500 рублей.

Запишитесь на марафон прямо сейчас!
Количество мест ограничено.

Источник

Падежи в немецком языке

Как это работает

На что влияют падежи?

На существительные, особенно на слабые существительные
На личные местоимения в немецком языке, а также притяжательные и другие немецкие местоимения
На глаголы ( см. Управление глаголов)
На прилагательные

Существуют три типа склонения прилагательных:

Слабое склонение – когда есть определяющее слово (например, определенный артикль), которое показывает род
Сильно склонение – когда нет определяющего слова
Смешанное склонение – когда определяющее слово есть, но определяет не все (неопределенный артикль, местоимение kein)
Подробнее о склонениях можно разобраться в статье о склонении прилагательных в немецком.

Читайте также:  Выделяется ли запятыми обращение в русском языке

Теперь рассмотрим каждый падеж подробно!

Именительный падеж (Nominativ)

Именительный падеж отвечает на вопросы wer? – кто? и was? – что?

Nominativ – прямой падеж, в то время как три других падежа образованы от него и называются косвенными. Nominativ независим и не вступает в контакт с предлогами. Форму слова (склоняемой части речи) в Nominativ единственного числа принято считать основной формой слова. Выучим несколько правил словообразования, касающихся именительного падежа.

Правило 1. Местоимения, прилагательные, слово kein мужского и среднего родов не имеют окончания в именительном падеже, в женском роде и во множественном числе получают окончание

sein (быть) Sie ist eine fürsorgliche Mutter. – Она заботливая мать.
werden (становиться) Er wird ein guter Pilot. – Он станет хорошим пилотом.
bleiben (оставаться) Für die Eltern blieben wir immer Kinder. – Для родителей мы всегда остаёмся детьми.
heißen (называться) Ich heiße Alex. – меня зовут Алекс.

В большинстве учебников следом идет родительный падеж, но мы рассмотрим винительный, так как он отличается от именительного только одним родом, и так проще учить!

Хотите разобраться в основах немецкой грамматики и научиться правильно употреблять падежи? А может, подтянуть язык до нужного уровня? Или просто повторить сложные темы с преподавателем? Понять, подходит ли вам онлайн-обучение, помогут наши Марафоны немецкого языка в Deutsch Online для начинающих и продолжающих. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня обучения в прямом эфире с преподавателем. Стоимость всего 500 рублей, как две чашки кофе, а заниматься можно онлайн из любой точки мира. Количество мест ограничено. Запишитесь прямо сейчас!

Винительный падеж (Akkusativ)

Akkusativ тоже играет огромную роль в языке. По факту, он легче своих «косвенных» братьев в плане словообразования.

Правило 2. Формы множественного числа, женского и среднего родов совпадают с формами в Nominativ!

Помните, мы говорили о том, что R поменялась на N, а теперь посмотрите в табличку, даже у личного местоимения окончание N!

Дательный падеж (Dativ)

В плане словообразования дательный падеж сложнее винительного, но всё-таки довольно прост.

Правило 1. Прилагательные, артикли, местоимения мужского и среднего родов получают окончание -m без изменения самого существительного (за исключением существительных слабого склонения);

Правило 2. Прилагательные, артикли, местоимения женского рода получают окончание -r ;

Родительный падеж (Genitiv)

Родительный падеж (Genetiv) отвечает на вопрос wessen? (чей?, чья?, чьё?)

Правило 3. Некоторые существительные слабого склонения (те, которые имеют окончание -en во всех падежах, кроме именительного) всё же получают в родительном падеже -s :

Как же склоняются существительные в немецком языке?

Еще раз обратите внимание!

Дело в том, что в немецком языке (как часто и в русском) каждому падежу принадлежат свои предлоги! Этими предлогами управляются части речи.

Вот примеры глаголов с управлением в дательном и в винительном падежах:

Рассмотрим два предложения:
1. Die Kinder spielen in dem (=im) Wald. – Дети играют (где? – Dativ) в лесу, т.е. сущ. der Wald стоит в дательном падеже (поэтому артикль DEM )

Вот хорошая сводная таблица распределения предлогов по падежам:

Источник

Порядок слов в предложении с двумя обстоятельствами Dativ-/ Akkusativ-Objekt

В предложении может быть не одно дополнение (в винительном или дательном падеже), а два: и в винительном, и в дательном падеже. Например, в ситуации, когда Вы говорите, что (винительный падеж) и кому (дательный падеж) Вы подарили: Ich habe meinen Eltern eine Italienreise geschenkt.

Дополнение в Dativ чаще всего обозначает лицо/человека, дополнение в Akkusativ называет неодушевленный предмет

Порядок слов в таких предложениях зависит от того, чем выражены оба дополнения: существительным или личным местоимением.

1. Если оба дополнения выражены существительными, тогда сначала стоит дательный падеж, а затем винительный:

Die Lehrerin erklärt den Schülern (Dat. Pl.) die Regeln (Akk. Pl.).

Die Lehrerin erklärt sie (=die Regeln, Akk. Pl.) ihnen (=den Schülern, Dat. Pl.)

3. Если одно дополнение выражено личным местоимением (в дательном или винительном падеже), а второесуществительным (в дательном или винительном падеже), то сначала стоит личное местоимение (неважно, в каком падеже), а затем – существительное:

Die Lehrerin erklärt sie (=die Regeln, Akk. Pl.) den Schülern (Dat. Pl.).

Die Lehrerin erklärt ihnen (=den Schülern, Dat. Pl.) die Regeln (Akk. Pl.).

В таблице представлены употребляемые на уровне А2 глаголы с двумя дополнениями в винительном и дательном падеже.

Sie hat uns Kaffee bestellt.

Er bezahlt mir Tee.

Wir bieten unseren Kunden gute Bedienung.

Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee.

Ich empfehle Ihnen dieses Buch.

Die Lehrerin erklärt mir die Regel.

Mein Opa hat mir immer schöne Märchen erzählt.

Wann gibst du mir mein Buch zurück?

Wir gewähren unseren Kunden einen Rabatt.

Ich hole dir noch ein Glas Saft.

Ich habe mir ein neues Kleid gekauft.

Unser Vater kocht uns heute das Abendessen.

Ich leihe dir kein Geld mehr.

Die Firma liefert mir die Bestellung heute.

Читайте также:  Диетический салат с языком без майонеза

Ich renoviere meinen Eltern das Haus.

Die Werkstatt repariert mir das Auto erst in 2 Wochen.

Gut, dass du uns den Tisch reserviert hast!

Ich sage dir immer die Wahrheit.

Ich schenke meiner Freundin eine Kette.

Ich schicke dir die Nachricht später.

Die Firma sendet den Kunden eine neue Preisliste.

Mat hat dir die Haare sehr gut geschnitten.

Er schreibt mir eine E-Mail.

Ich servieren meinem Besuch Kuchen und Tee.

Ich verkaufe meiner kleinen Schwester meinen alten iPod.

Sie versprach ihm ewige Liebe.

Kannst du mir meine Jacke waschen?

Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.

Ich zeige Ihnen Ihr Zimmer.

Следите за обновлениями! Урок будет дополняться!

Следите за обновлениями

Группы в Телеграмме

Екатерина Казанкова

Следите за обновлениями

Группы в Телеграмме

Грамматика немецкого языка для уровня A2

Возвратные глаголы (sich anziehen, sich waschen)
Предлоги с обстоятельствами места (in, an, auf, über, unter, neben, hinter, vor, zwischen, aus, von, bei, nach, zu)
Глаголы с предложным дополнением (leiden unter, sich freuen auf…)
Предлоги причины и образа действия für, ohne, zu, von, mit, aus
Образование Partizip II
Прошедшее время Präteritum для смысловых глаголов (kam, fuhr, sah. )
Прошедшее время Präteritum для модальных глаголов (konnte, musste, sollte, durfte, wollte)
Значение, спряжение и употребление глаголов mögen, möchte, kennen, wissen, lassen
Местоимения meiner, jeder, alle, mancher, einige, wenige, viele, beide, derselbe, man, jemand, niemand, etwas, nichts
Словосложение существительных и прилагательных
Приставка un- у прилагательных
Степени сравнения прилагательных и наречий
Сложносочиненные предложения с союзами deshalb, sonst, dann, trotzdem
Частицы denn, mal, doch
Konjunktiv II для выражения желаний, вежливой просьбы
Список неправильных глаголов для уровня А2
Употребление времен (Präsens, Perfekt, Präteritum)
Значение глаголов с приставками для уровня А2
Склонение личных местоимений в Akkusativ
Склонение личных местоимений в Dativ
Склонение прилагательных после неопределенного артикля
Склонение прилагательных после определенного артикля
Склонение прилагательных без артикля
Придаточные предложения причины с союзом weil
Придаточные предложения с союзом dass
Придаточные предложения с союзом wenn
Глаголы sitzen/setzen, stehen/stellen, liegen/legen, hängen
Словообразование существительных, прилагательных и глаголов
Тренировочный тест по грамматике немецкого языка на уровень А2
Список глаголов с управлением в Dativ для уровня А2

Отзывы о моем онлайн-тестировании на определение уровня владения немецким языком

Марина Степанова, преподаватель немецкого, https://vk.com/id217960121

Я из города Брянска, работаю в школе учителем немецкого и английского языков. Хочу выразить огромную благодарность Екатерине за возможность прохождения онлайн-теста на определение уровня владения немецким языком. Поскольку в скором времени я собираюсь сдавать экзамен на уровень С1 в Гете-институте, мне нужно было проверить, какие пробелы у меня есть. Для определения точного уровня я прошла все три этапа: выполнила лексико-грамматический тест, письменную часть, затем мы связались с Екатериной по скайпу и провели устное собеседование. В результате нам удалось выявить типичные ошибки, пробелы в некоторых темах. На Skype-консультации я получила конкретные рекомендации для подготовки к экзамену на Goethe-Zetrifikat, список грамматических тем, которые нужно повторить. Я уже начала плодотворно готовиться и надеюсь, в скором времени, смогу поделиться своими успехами. Огромное спасибо!

Результаты моих учеников, уехавших на учебу/работу в Германию

Sasha Pöltner, Вена (Австрия), переводчик, преподаватель, https://www.facebook.com/shinesasha

Роман Самойлюк, врач, https://vk.com/samlabpro

Асем Пилявская, врач, Казахстан, https://vk.com/id243162237

Как практикующему врачу мне очень важен дальнейший профессиональный рост, поэтому мысль о переезде в Германию пришла давно. Я начала изучать немецкий язык с нуля год назад с репетитором, но к сожалению, репетитор не уделял должного внимания моим ошибкам. Для работы врачом в Германии нужно владеть немецким языком на уровне В2. За 3 месяца до экзамена я начала искать другого репетитора на просторах интернета и случайно наткнулась на сайт Екатерины Алексеевны, где предлагалось проверить свой уровень немецкого. Далее мы договорились о времени проведения устной части теста. Мой уровень немецкого оказался на уровне В1. В итоге мы решили с Екатериной Алексеевной провести эксперимент — за 3 месяца подготовиться к экзамену В2. Для меня это были напряженные 3 месяца, но это того стоило. Екатерина Алексеевна выстроила для меня индивидуальный график уроков. Во время занятий уделяла время всем частям экзамена, мы не теряли ни минуты времени. Хочу сказать, что по большей части благодаря «педантичности» (в хорошем смысле этого слова) моего преподавателя, мне удалось держать себя в тонусе и не расслабляться, готовиться к каждому уроку, даже на дежурствах. Екатерина Алексеевна не только строгий и требовательный преподаватель, но и добрый человек. Эксперимент удался! Я успешно сдала экзамен, через месяц получу сертификат В2 и могу заниматься поиском работы. Хочу выразить огромную благодарность Екатерине Алексеевне за грамотное, профессиональное преподавание немецкого языка. В результате своего поиска я нашла отличного преподавателя! Советую Екатерину Алексеевну как лучшего репетитора!

Zoya Tymoshenko, Киев, Украина, https://www.facebook.com/zoya.tymoshenko

Нурмуханбетова Алина, ученица 11 класса, Казахстан, https://instagram.com/just_a_little_cup_of_tea

Потеряв полгода из-за халатности преподавателей и уже практически отчаявшись в поисках хоть кого-то, кто помог бы мне разобраться с форматом экзамена на уровне B2, я нашла этот сайт.
Обративлась я к Екатерине Алексеевне в начале октября 2020 года. Поначалу боялась, что уроки ничем мне не помогут. Но уже после первой встречи, на которой мы детально разобрали все мои сильные и слабые стороны, я понимала, чего мне ждать от этого «страшного» экзамена Goethe Zertifikat B2.
Екатерина Алексеевна очень приятный и грамотный педагог, который всегда был готов ответить на любой вопрос и помочь разобраться в ошибках. Благодаря совместной работе моя самая слабая часть lesen оказалась самой успешной на экзамене (87 баллов)! Все выражения, каждое ее напутствие помогло мне заработать баллы в письменной части и правильно структурировать Vortrag. Входя в аудиторию, я была твердо уверена в том, что все получится.
Екатерине Алексеевне был важен мой результат, в отличие от остальных преподавателей. Я премного благодарна ей за каждый балл, который получила на экзамене. Моя успешная сдача с первого раза не состоялась бы без этих занятий, которые я считаю самыми эффективными и тёплыми за весь мой опыт работы с преподавателями по скайпу. Теперь я могу реализовать свою мечту об обучении в Германии!
Спасибо Вам огромное (◕ᴗ◕✿)

Читайте также:  Большой синонимический словарь русского языка кожевников

Айлысу Шайдулова, студентка медуниверситета (Республика Татарстан, Россия), https://vk.com/aisik02

Мне в очень короткий срок нужно было получить сертификат о знании немецкого языка на уровень B1, так как нужно было подавать заявку на программу FSJ, самым оптимальным вариантом для меня было сдать через 3 недели экзамен, но было страшно, что я не успею за этот период подготовиться, особенно меня настораживало говорение.

Я нашла в интернете этот сайт и решила начать заниматься с Екатериной Алексеевной. Тестирование показало, что у меня уровень B1.1, поэтому меня взяли на интенсив.

Когда мы уже делали экзаменационные задания по говорению, Екатерина Алексеевна мне сильно помогла по этому модулю. Она объяснила, на что нужно обращать внимание, какие клише можно использовать, показывала ошибки в показе презентации (я медленно думала над предложениями, а времени не очень много и именно благодаря Екатерине Алексеевне, её большому труду я смогла заговорить быстрее и выражать свои мысли чётче и яснее). Так что очень рекомендую этот курс.

Экзамен я успешно сдала с первого раза в Тольятти, набрав по всем аспектам более 80 пунктов (максимальные баллы я получила по говорению и письму!).

Taisiya Luchina, студент Universität Wien, Вена, Австрия, https://www.facebook.com/taisiya.luchina

Я из Москвы, но старшие классы школы оканчивала в Словакии. Немецкий учила с 7 класса, но он всегда казался довольно неприступным языком и зачастую вызывал панику. Но мне необходимо было получить сертификат уровня C1 для поступления в университет в Вене (Universität Wien). Поняла, что школьной программы мне не хватит, поэтому обратилась к Google, и наткнулась на сайт Екатерины Алексеевны.

Сам сайт очень грамотно оформлен, приложены сертификаты знания языка, рассчитаны чистые часы для освоения того или иного уровня. Это как-то сразу мотивировало и все показалось не таким уж безнадежным.

Среди множества репетиторов, которых я нашла, Екатерина Алексеевна показалась наиболее компетентным, располагающим к себе и знающим своё дело педагогом. Недолго думая, я обратилась к ней за помощью, и это было моим лучшим решением во всей этой неравной борьбе с немецким языком. Очень благодарна ей за понимание и готовность помочь. Все уроки были крайне интенсивны и продуктивны, курс был грамотно структурирован и организован, я впервые столкнулась с тем, что преподаватель настолько посвящён своему ученику.

Платформа для домашних заданий была очень удобна в использовании, и я до сих пор ее использую в случае чего, так как доступ остаётся открытым даже после окончания курса. Материал, который Екатерина Алексеевна мне предоставила был действительно очень полезен и разнообразен, все было крайне полезно для освоения немецкого.

Мой курс длился 3 месяца. Для начала, мне надо было подтянуть В2, так как он был в довольно плачевном и хаотичном состоянии. Первые пару-тройку занятий уже смогли внести ясность в мои школьные познания, и все начало обретать смысл. Освоив В2, мы начали подготовку к экзамену Goethe Zertifikat C1. Разница в уровнях была довольно ощутима, но тем не менее Екатерина всегда была готова все доступно объяснить.

Первый раз сдавала экзамен в Москве в институте Гёте, но мне не хватило одного балла за письменную часть, так что меня ожидала попытка номер два. Через месяц проводился экзамен в Саратове, в лингвистическом центре «Лингва-Саратов». И на этот раз я уже постигла С1, набрала 71 бал. За письменную часть 48 баллов и 23 балла за устную. Это не верх совершенства, ещё есть к чему стремиться. Мой путь к немецкому был тернист, но Екатерина мне очень помогла, безмерно ей благодарна.

В ВУЗ я успешно поступила, сейчас на первом семестре курса Japanologie.

Всем, у кого такие же тяжелые отношения с немецким, какие были у меня, рекомендую обратиться к Екатерине Алексеевне: очень тёплый и добрый человек, и первоклассный педагог.

Источник

Интересные факты из жизни