9 февраля международный день греческого языка

НОВОСТИ

Четыре года назад Комиссия по вопросам эллинизма и диаспоры при парламенте Греции единогласно поддержала предложение министра образования Костаса Гавроглу о провозглашении 9 февраля Всемирным днём греческого языка. Инициатива министра была приурочена к дате смерти национального поэта Греции Дионисия Соломоса (1798–1857) — автора поэмы «Гимн Свободе», отрывки из которой являются государственным гимном Греции.

— Это язык, на котором говорят в течение сорока веков без перерыва. Он также остался неизменным вплоть до сегодняшнего дня, с использованием того же алфавита, в течение 28 веков, и тех же правил правописания в течение 24 веков, — подчеркивает выдающийся профессор лингвистики и экс министр образования Греции Георгиос Бабиниотис.

Сегодня на греческом языке говорят порядка 13–15 млн. греков в Греции и на Кипре, диаспоры греков, проживающих на всех континентах в 140 странах мира и несколько миллионов эллинофилов.

Празднование Всемирного дня греческого языка проходит во всех школах Греции, национальных общинах и диаспорах по всему миру.

Местом торжественного мероприятия, посвященного Всемирному дню греческого языка, в столице России является пространство рядом с Красной площадью, у памятника греческим просветителям, основателям первого высшего учебного заведения в России Славяно-греко-латинской академии (ее выпускником был великий русский ученый и просветитель М. В. Ломоносов ) братьям Иоанникию и Софронию Лихудам.

Очагами Эллинизма в России являются греческие общины, кафедры греческого языка (византинистики, неоэллинистики) в российских университетах, греческие культурные центры. Второе дыхание распространение греческого языка обрело с принятием постановления от 29 декабря 2016 года министром образования России Ольгой Васильевой о придании греческому языку статуса второго иностранного в среднеобразовательных школах России. В этом акте огромная заслуга греческого Объединения России, его авторитета в общественно-политическом пространстве страны. Греческий язык — это одна из основ классического образования в России.

Греческий язык — это язык философии, астрономии, медицины, математики, это язык языков, царица всех языков. Это язык Гомера, Сократа, Софокла, Аристотеля, Александра Великого, это язык великой истории и культуры, великого народа, это язык Священного Писания. Греческий язык внес огромный вклад в развитие и становление всей западной цивилизации.

На Русь греческие слова начали проникать после крещения (988–989 гг.), во время княжения в Киеве Владимира Святославовича, когда он женился на сестре византийского императора царевне Анне. Греческие слова входили в быт через церковные книги, но главным образом через общение людей, торговлю, через родственные связи славян и греков. Многие из заимствованных греческих слов стали настолько русскими, что странно сейчас думать об их нерусском происхождении.

Всемирный день греческого языка (День Памяти греческого поэта Диониса Соломоса) был учрежден в апреле 2017 года совместным решением министров внутренних, иностранных дел и образования, исследований и религий. По случаю памятной даты вся исходящая переписка МИДа с посольствами и находящимися в Греции международными организациями в период с 9 по 15 февраля будет вестись на греческом языке.

На всей планете живет около 17 миллионов людей, считающих греческий язык родным. Большая часть из них проживает в Греции и в греческой части Республики Кипр.

Еще от 3 до 5 миллионов человек владеют греческим, как иностранным. При этом, греческий язык имеет статус официального в Греции, на Кипре и находится в числе 23 официальных языков Евросоюза.

Источник

День греческого языка__09.02.2018__Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας

Прилагается перевод с греческого языка:

Министерство иностранных дел

по делам греков зарубежья

9 февраля 2018 г. – День греческого языка

Греческий язык – это колыбель и душа цивилизации. Душа, наполненная светом, проникающая по всей земле, оказывая влияние на многие языки мира и оставляя след в истории человечества. Как без света нет жизни, так и без языка не существует культуры. На нем воспевал поэмы Гомер, на нем учили великие трагики Древней Греции, на нем писали современные поэты. Именно на греческом языке человек попытался создать правовую систему обеспечивающую сосуществование всех людей и, таким образом, зародилась Демократия. На нем человек развивал философию, науку и искусство. Даже сегодня, когда на любом языке мира идет речь о философии, о науке и искусстве, употребляются заимствованные слова из греческого. Если, бы по любой причине, греческие слова решили испариться, не только одни греки не смогли бы думать и общаться. На всех языках, особенно в таких отраслях, как философия и науки, воцарился бы мрак. Потому-что греческий язык – это свет, свет цивилизации. Свет, наполненный душой.

Текст: Вангелис Иллиопулос Иллюстрации: Христос Димос

Кандидат на соискание Кандидат на соискание

литературной премии литературной премии

Андерсена 2018, Андерсена 2018

Посланник детской и Посланник детской и

юниорской литературы юниорской литературы

Греческий Культурный Центр (ГКЦ) рад оповестить Вас о том, что по совместному от 24 апреля 2017 года решению Министров образования и по делам религий, внутренних дел и иностранных дел Греции, 9 февраля был установлен международным днем греческого языка. Решение опубликовано в правительственной газете Греции, № 1384 от 24.04.2017г. Дата выбрана неслучайно, она является датой памяти национального поэта Греции Дионисиоса Соломоса, автора поэмы, отрывки которой составляют национальный гимн страны.

Читайте также:  Есть ли в 10 классе русский язык

От греческого писателя, посла Христоса Контовунисиоса, получили интереснейшие отрывки из его недавно сочиненной трилогии на тему величия, масштаба, экуменичности, континуитета и непрерывного влияния греческого языка на протяжении тысячелетней его истории. Мы ему благодарны и прилагаем их Вашему вниманию.

Греческий язык – язык Гомера и Фукидида, язык Софокла и Аристотеля, язык Священных писаний, язык византийских хронографов и современных греческих поэтов – язык, подтверждающий преемственность, континуитет греческого мира от античной Эллады до современной Греции. Язык, на котором говорят в одном из самых притягательных уголков нашей планеты, на месте непревзойдённой красоты, чрезвычайно богатого культурного наследия, уникальной истории и памятников, на родине экуменических идеалов. Эллада остается, на протяжении столетий источником вдохновения для творцов, для людей культуры и искусства, и не может оставить равнодушным даже самого требовательного и насыщенного путешественника.

Афины, 1 февраля 2018г.

По совместному от 24 апреля 2017 года решению Министров образования и по делам религий, внутренних дел и иностранных дел Греции, 9 февраля был установлен международным днем греческого языка. Решение опубликовано в правительственной газете Греции, № 1384 от 24.04.2017г. Стоит отметить символичность даты, она является датой памяти Дионисия Соломоса (8.04.1798–9 февраля 1857 г.).

Министерства обязуются организовывать соответствующие мероприятия совместно с учреждениями и институтами как в стране так и за рубежом в сотрудничестве с греческими и зарубежными университетами и другими учебными заведениями.

Что касается Министерства иностранных дел, то оно будет принимать инициативы и обратится в адрес ООН и ЮНЕСКО, чтобы 9 февраля был всемирно установлен международным днем греческого языка.

9 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ:ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

“ …ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΑΣ ΕΔΩΣΑΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ …

métaphore, microscope,thermos,néologie, eurythmie,symétrie, orthopédie, hyperbole, chiromancie, catastrophe, biographie, hystérie“ κ.α πολλά.

Η ΕΡΑΣΜΙΑΚΗ ΑΠΟΧΑΙΡΕΤΙΣΤΗΡΙΟΣ ΔΕΞΙΩΣΗ ΤΩΝ ΠΡΕΣΒΕΩΝ Ε.Ε

ΠΑΝΝΥΧΙΔΑ ΣΤΙΣ ΣΤΕΠΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΑΣΙΑΣ;

Χρίστος Κοντοβουνήσιος…Οκτ.2017..

π.Πρέσβυς- ΠΥΑ.ε.τ- (ποίηση-δοκίμιο)

ΑΛΦΑΒΗΤΟ / АЛФАВИТ

Το ελληνικό αλφάβητο αποτελείται από 24 γράμματα /

Источник

“Без знания греческого языка нет образования» Лев Николаевич Толстой, письмо к А.Фету

«Язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива. В 9 веке н.э. древнегреческий язык вдруг открыл ему свой лексикон, сокровищницу гармонии, даровал ему законы обдуманной своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течение речи»

Александр Сергеевич Пушкин

9 февраля — Всемирный день греческого языка.

Этот день призван подчеркнуть фундаментальную роль и определяющий вклад в развитие и становление мировой грамотности и культуры. Этот день также чтит память национального поэта Греции Дионисия Соломоса, написавшего национальный гимн Греции « Гимн свободе».

Греческий язык остаётся языком, который обогатил международный научный дискурс. В большей степени чем любой другой язык, он развивал, формировал, и выражал начало большинства научных теорий, философских мыслей и литературы.

Духовная жизнь греческого народа своеобразно и неповторимо отразилась в его языке, в устной и письменной разновидностях, в памятниках различных жанров… Изучение родного языка, его лексического и грамматического строя воспитывает сознательное отношение к важнейшему средству человеческого общения и воплощению культуры. Он формирует живое чувство сопричастности к судьбе своего народа, развивает мыслительные способности человека, обогащает его духовно.

Один из языковых критериев по истории греческого языка выделяет

1) древнегреческий язык, разделявшийся на территориальные диалекты (до 3 в. до н.э.),

2) эллинистическую койне, перерастающую в новогреческий язык (до 10 в. н.э.),

3) новогреческий язык (после 10 в.)

Г. Хатзидакис, Основатель лингвистики в Греции, первый профессор лингвистики и индийской филологии Афинского университета (1890 — 1923). В 1927 году стал президентом Афинской академии.

Известный греческий ученый Г. Хатзидакис, считающийся основателем лингвистической школы в Греции, в 1931 году писал, что ещё Адамантиос Кораис, стремясь показать теснейшую связь между новым и древним языками, говорил, что тот, кто пытается объяснить новогреческий язык без знания древнегреческого, или обманывается сам, или обманывает других.

На сегодняшний день, в новогреческом языке выделяют четыре основных диалекта:

Понтийский диалект — с древне-ионийскими чертами и среднегреческой морфологией.

Каппадокийский диалект — близок к понтийскому, но сильно затронут турецким влиянием.

Цаконский диалект — единственный диалект, являющийся продолжением дорийского диалекта. Иногда описывается как Цаконский язык.

Новогреческий язык, подобно древнегреческому, распадается также на множество наречий, которые, в свою очередь, делятся на говоры. Точная классификация греческих наречий пока не установлена. Обыкновенно их делят на две большие группы, северную и южную, географической границей между которыми принимается приблизительно 38˚ сев. широты. Основанием для такого деления служит то обстоятельство, что одни наречия (южная группа) строго сохраняют принцип артикуляции, в других же (северная группа) этот принцип нарушается под влиянием акцента.

Проблемы современного греческого языка

Обеднению греческого языка способствует, по мнению Димитриса Талиадороса, нежелание детей и взрослых читать литературные произвед
ения.

Молодежный сленг.

Различные формы языка молодежи существовали в Греции еще в прошлых веках. Но массовым это явление стало только в послевоенные годы, и особенно в течение двух последних десятилетий. Это связано с возросшей экономической и культурной независимостью молодежи в современном обществе и, разумеется, с «нашествием» англо-американской культуры.

Читайте также:  Как переключить премьер на английский язык

Греклиш

Одна из современных угроз греческому языку — использование греклиша. По словам г-на Талиадороса, греклиш всё чаще используют в повседневной жизни. В основном его употребляет молодежь в переписке и социальных сетях.

Греклиш «greeklish» (Greek + English) или «γκρικλις». (англ. Greeklish, слияние слов Greek и English),также Grenglish и Латиноэллиника (греч. Λατινοελληνικά) — жаргонный, сетевой вариант греческого языка, заключающийся в записи слов греческого языка буквами латинского алфавита.

«Greeklish» появился практически с первых дней существования персональных компьютеров и представлял собой греческую речь, записанную латинскими буквами по причине того, что другой алфавит компьютер просто «не понимал». Сейчас эта проблема уже отошла на второй план, поскольку сегодня все высокие технологии позволяют использовать греческий алфавит. Теперь на первое место вышла проблема нежелания его использовать, отчасти, в силу привычки, отчасти, в отсутствие надобности. Следствием этого, по мнению многих греков, может стать то, что через 50 лет они будут говорить на англо-греческом языке.

«Greeklish» привел к так называемому «упрощению (упразднению)» орфографии греческих слов.

Англицизмы постепенно проникают и в разговорный язык. значительную часть современного греческого языка составляют заимствования.

Помимо большого количества англицизмов, явившихся последствием «наступающей» англо-американской культуры, можно встретить заимствования из французского (η κολεξιόν, το μανεκέν, το μπλουτζίν, το παλτό, η ατραξιόν, η πρεμιέρα, το φεστιβάλ), немецкого (κοσμοθεωρία, οικονομικό κραχ, το προτσές) и итальянского (το μπαλέτο, η πρόβα τζενεράλε, το σενάριο, το φινάλε) языков.

Интересные факты о греческом языке

2. Греческий алфавит состоит из 24 букв, используетсч с 9-го века до н.э.и является одним из древнейших алфавитов в мире, а также первым из известных нам, в котором использовались гласные буквы. Другие алфавиты тех лет обходились только согласными, а для обозначения гласных использовались диакритические знаки (такой подход используется и сегодня, например, в арабском языке и иврите). Греческий алфавит стал основой для готического алфавита (семейство почерков латинского письма эпохи Средневековья) , глаголицы и кириллицы, коптского, и возможно армянского алфавитов.

3. Древние греки писали слева направо и справа налево одновременно. То есть если первая строка шла справа налево, то идущая под ней писалась в обратном направлении. Такой способ записи называется бустрофедон. Впоследствии греки предпочли писать только слева направо. А затем такое написание от них переняли и другие народы Европы.

4. Многие современные языки имеют просто огромное количество заимствований из греческого. Так, считается, что в английском языке ( один из наиболее насыщенных греческими словами языков) есть не менее 50 000 слов с греческими корнями. Немало подобных слов и в русском языке (по некоторым данным, порядка 12-30% русских слов имеют греческие корни). Например, слово «полиглот» пришло к нам именно из греческого. Наибольшее число греческих заимствований можно найти в таких областях, как наука, техника и медицина.

5. Самое длинное слово на греческом языке состоит из 172 букв и выглядит как «λοπαδο­τεμαχο­σελαχο­γαλεο­κρανιο­λειψανο­δριμ­υπο­τριμματο­σιλφιο­καραβο­μελιτο­κατακεχυ­μενο­κιχλ­επι­κοσσυφο­φαττο­περιστερ­αλεκτρυον­οπτο­κεφαλλιο­κιγκλο­πελειο­λαγῳο­σιραιο­βαφη­τραγανο­πτερύγων». И тут интересно не только само слово, но и история его появления. Его автор — знаменитый древнегреческий комедиограф Аристофан, известный также как «отец комедии». Слово, это он использовал в 392 году д. н. в комедии «Женщины в народном собрании». Означает оно некое блюдо из целого набора ингредиентов, собственно и перечисляемых в слове.

7. Грамматическая структура и звучание греческого и русского языков сходны между собой благодаря тому, что при создании азбуки ( ставшей впоследствии основой кириллицы) Кирилл и Мефодий практически полностью опирались на греческий алфавит.

8.Сегодня новогреческий делится на димотику и кафаревусу.Общепринятой, начиная с 1976 года считается димотика. Это народная и более простая версия языка разговорная, народная форма, развивавшаяся естественным путём, в то время как кафаревуса — консервативная форма, изобилующая архаизмами и считающаяся языком аристократии на протяжении 19 и 20 веков занимала место официального языка, использовалась в документообороте, общественной жизни и литературе. Деление на две современные формы возникло ещё в 1821 году, когда была основана Греческая Республика и проведена языковая реформа, результатом которой и стало появление новогреческого.Однако в 1976 году статус официального языка государства получила народная» димотика.

Греческий язык внёс неоценимый вклад в обогащение лексического запаса огромного количества других языков. Один из древнейших письменных языков мира с богатейшей литературной традицией, греческий язык оказал и продолжает оказывать прямое и косвенное воздействие на все европейские языки, а через них – на многие языки мира.

Источник

Всемирный день греческого языка: греклиш и другие угрозы

9 февраля — Всемирный день греческого языка. Это один из самых древних языков, которые используются в XXI веке. Разумеется, его современная версия значительно отличается от той, на которой говорили во времена античности. Кипрские филологи бьют тревогу из-за всё более частого использования греклиша, сокращений и англицизмов.

Всемирный день греческого языка было решено отмечать в 2017 году. Выбрали 9 февраля. Это день памяти греческого поэта Дионисиоса Соломоса, автора «Гимна свободе», ставшего национальным гимном Греции и Республики Кипр.

Читайте также:  Башкирская лошадь сообщение на башкирском языке

Видео. Слова в английском, французском, русском, шведском и других языках, заимствованные из греческого.

9 февраля, по словам президента Кипрской ассоциации греко-кипрских филологов Димитриса Талиадороса, появляется еще одна возможность напомнить о важности греческого языка как средства образования и коммуникации.

— Греческий язык — один из древнейших языков, на котором говорят до сих пор, — сообщил в интервью Offsite г-н Талиадорос.

Одна из современных угроз греческому языку — использование греклиша. По словам г-на Талиадороса, греклиш всё чаще используют в повседневной жизни. В основном его употребляет молодежь в переписке и социальных сетях.

Англицизмы постепенно проникают и в разговорный язык. Что можно им противопоставить? Увеличить количество уроков новогреческого языка в школе. Однако введения в школьную программу большего количества уроков будет недостаточно.

— Проблема также заключается в самих педагогах, — считает г-н Талиадорос.

Всё чаще преподаватели используют латинский алфавит в письменной речи, хотя они должны быть примером для учащихся. Популяризацией правильного новогреческого языка должны заниматься не только филологи, но и учителя, которые преподают в школах другие предметы.

Еще одна проблема — сокращение количества употребляемых слов. Обеднению греческого языка — в особенности на Кипре — способствует, по мнению Димитриса Талиадороса, нежелание детей и взрослых читать литературные произведения.

Если попросить школьника перечислить названия книг, которые он прочел в течение учебного года, он с трудом назовет одну или две. При этом ученики средней школы обязаны прочесть как минимум шесть книг во время учебного года.

По словам президента Кипрской ассоциации греко-кипрских филологов, необходимо найти стимулы, которые будут способствовать росту интереса детей к чтению. Оно не только обогащает язык, но и улучшает мыслительные способности.

Источник

НОВОСТИ

Четыре года назад Комиссия по вопросам эллинизма и диаспоры при парламенте Греции единогласно поддержала предложение министра образования Костаса Гавроглу о провозглашении 9 февраля Всемирным днём греческого языка. Инициатива министра была приурочена к дате смерти национального поэта Греции Дионисия Соломоса (1798–1857) — автора поэмы «Гимн Свободе», отрывки из которой являются государственным гимном Греции.

— Это язык, на котором говорят в течение сорока веков без перерыва. Он также остался неизменным вплоть до сегодняшнего дня, с использованием того же алфавита, в течение 28 веков, и тех же правил правописания в течение 24 веков, — подчеркивает выдающийся профессор лингвистики и экс министр образования Греции Георгиос Бабиниотис.

Сегодня на греческом языке говорят порядка 13–15 млн. греков в Греции и на Кипре, диаспоры греков, проживающих на всех континентах в 140 странах мира и несколько миллионов эллинофилов.

Празднование Всемирного дня греческого языка проходит во всех школах Греции, национальных общинах и диаспорах по всему миру.

Местом торжественного мероприятия, посвященного Всемирному дню греческого языка, в столице России является пространство рядом с Красной площадью, у памятника греческим просветителям, основателям первого высшего учебного заведения в России Славяно-греко-латинской академии (ее выпускником был великий русский ученый и просветитель М. В. Ломоносов ) братьям Иоанникию и Софронию Лихудам.

Очагами Эллинизма в России являются греческие общины, кафедры греческого языка (византинистики, неоэллинистики) в российских университетах, греческие культурные центры. Второе дыхание распространение греческого языка обрело с принятием постановления от 29 декабря 2016 года министром образования России Ольгой Васильевой о придании греческому языку статуса второго иностранного в среднеобразовательных школах России. В этом акте огромная заслуга греческого Объединения России, его авторитета в общественно-политическом пространстве страны. Греческий язык — это одна из основ классического образования в России.

Греческий язык — это язык философии, астрономии, медицины, математики, это язык языков, царица всех языков. Это язык Гомера, Сократа, Софокла, Аристотеля, Александра Великого, это язык великой истории и культуры, великого народа, это язык Священного Писания. Греческий язык внес огромный вклад в развитие и становление всей западной цивилизации.

На Русь греческие слова начали проникать после крещения (988–989 гг.), во время княжения в Киеве Владимира Святославовича, когда он женился на сестре византийского императора царевне Анне. Греческие слова входили в быт через церковные книги, но главным образом через общение людей, торговлю, через родственные связи славян и греков. Многие из заимствованных греческих слов стали настолько русскими, что странно сейчас думать об их нерусском происхождении.

Всемирный день греческого языка (День Памяти греческого поэта Диониса Соломоса) был учрежден в апреле 2017 года совместным решением министров внутренних, иностранных дел и образования, исследований и религий. По случаю памятной даты вся исходящая переписка МИДа с посольствами и находящимися в Греции международными организациями в период с 9 по 15 февраля будет вестись на греческом языке.

На всей планете живет около 17 миллионов людей, считающих греческий язык родным. Большая часть из них проживает в Греции и в греческой части Республики Кипр.

Еще от 3 до 5 миллионов человек владеют греческим, как иностранным. При этом, греческий язык имеет статус официального в Греции, на Кипре и находится в числе 23 официальных языков Евросоюза.

Источник

Интересные факты из жизни