5 пословиц на казахском языке о труде

Мақал-мәтелдер — Пословицы: Еңбек пен кәсіп туралы

Еңбек пен кәсіп туралы — О труде и профессии


Рахат түбі — кейіс,
Бейнет түбі — кеңіс.

Келген дәулет,
Кеткен бейнет.

Ер еңбегіне бір тойсын.

Бейнетің қатты болса,
Татқаның тәтті болар.

Қолы қимылдағанның
Ауызы қимылдар.

Еңбегіне қарай, өнбегі.

Жас кезімде бейнет бер
Қартайғанда дәулет бер.

Еңбек ерлікке жеткізер.
Ерлік елдікке жеткізер.

Еңбек ет те, міндет ет.

Көп еңбегі — көңілді.

Еңбегің сайлы болса,
Ішің майлы болар.

Еңбек ет те мақтан,
Ойнап-күл де шаттан.

Еңбек — ширатады.
Өмір — үйретеді.

Кетпен шауып өлгем жоқ,
Кемтаршылық көргем жоқ.
Таңмен таласа тұрғанның
Талай ісі бітеді.
Тал түске дейін жатқанның
Талай ісі кетеді?

Еңбек пен бақыт егіз.

Еңбекпен ер өседі,
Егізден төл өседі.
Елің сені елесе,
Еңбегіңнің жанғаны,
Елің сені шенесе,
Көз қырына алғаны.

Мал өсірсең мол өсір,
Кеңейтеді пейіліңді.
Еңбек етсең — көл көсір
Қандырады мейіріңді.

Еңбек ет те, егін ек,
Жарымасаң маған кел.
Белді бу да бейнет қыл,
Байымасаң маған кел.

Еңбекте қорлық жоқ.
Шындықта зорлық жоқ.

Еңбектен алғанның бүйірі шығады.
Кісіден алғанның екі көзі шығады.

Еңбек түбі —қуаныш,
Сауда түбі — реніш.

Еңбегіне қарай — құрмет.
Жасына қарай — ізет.

Халық — қазы,
Еңбек — таразы.

Екі көзің ойнаса,
Жақұт емей немене?
Екі қолың ойнаса
Бақыт емей немене?!

Еңбек — өмірді ұзартады,
Ұят бетті қызартады.

Еркін еңбек —
Баршаны жеңбек.

Жер — өмірдің бесігі.
Еңбек — ердің несібі
Еңбек еткен —
Мұратқа жеткен.

Кедейлік кетсін десең, еңбек ет.
Молшылық жетсін десең, еңбек ет.

Еңбек етсең — еленерсің,
Еңбегіңе кенелерсің.
Есің жиып, етек жауып,
Елге жетіп теңелерсің.

Күшіңе сенбе,
Ісіңесен.

Түйменің инесіз күні жоқ.

Жігіттің жұмсаған күшін сұрама,
Бітірген ісін сұра.

Елге қылған жақсылық,
Еленбей қалмайды.
Еңбек еткен ерінбей —
Кенелмей қалмайды.

Ергенек болмаса,
Есік тұра ма?
Еңбеккер болмаса,
Несіп тұра ма?

Отты үрлеген жағады.
Шындықты іздеген табады.

Бір еңбектің — бір рахаты бар.

Көңілсіз жұмыс — өнімсіз.

Ерінген екі істейді.

Қалған іске — қар жауар.

Жұмысы жемістінің —
Өмірі келісті.

Жақсы болар жігіттің
Жұмыссыз жүрген күні жоқ.
Жаман болар жігіттің
Еш жұмысқа қыры жоқ.

Бал ұстаған бармағын жалар.

Ынта болса адамда
Қиын іс жоқ ғаламда

Әрекет болмай — берекет жоқ.
Еңбексіз — рахат жоқ.

Еңбек — ырыстың бұлағы,
Еңбек — бақыттың шырағы

Ерінбей еңбек істесең —
Етек-жеңің кеңейер
Етек-жеңің кеңейсе
Терезең жұртпен теңейер.


Үдере көшкен уығын сындырады,
Жұмыла жұмыс істеген
Жұмысты тындырады.

Ерінбей еңбек етсең —
Ерінің асқа тиеді.
Ерініп ілбіп кетсең,
Иегің тасқа тиеді.

Еңбексіз тапқан мал
Есепсіз кетер.

Шапқан озар,
жатқан тозар.

Еңбектің наны тәтті.
Жалқаудың жаны тәтті.

Істеу қиын, сынау оңай.

Еңбек адамды бүтіндейді.
Жалқаулық адамды түтіпжейді.

Ер тынысы — еңбек,
Ез тынысы — ермек.

Есті бір өледі,
Еріншек мың өледі.

Жалқауға жатса да — мейрам,
Тұрса да — мейрам.

Берекесіз бейбақтар
Терлеп еңбек етпейді.
Терлеп еңбек етпеген
Тілегіне жетпейді.

Кедейлік жаны тәтті жалқауға үйір,
Еңбек ете білмейтін, аңқауға үйір.

Жалқаудың жұмысы өнбейді
Жаяудың жүрісі өнбейді.

Аузымен астау шапқан
Қолымен жаңқа жара алмас.

Еңбектен қашпа,
Ырысыңды шашпа.

Ез —езер,
Езерден ырыс безер.

Іңірден жатқан — ырыссыз қалады.

Жұмысы жоқтың ырысы жоқ.

Еңбексіз ел кезгенің —
ар-ұяттан безгенің.

Қырқына шыдаған
Қырық біріне де шыдайды.

Аттың сүріншегі,
Жігіттің еріншегі жаман.

Саудың асын ішіп
аурудың ісін істейді.

Уақытыңның босқа өткені —
өміріңнің бос кеткені

Еріншекке есік пен төр —
екі күндік жер.

Еңбегің болмаса,
Елге өкпелеме.
Ықтасының болмаса,
Желге өкпелеме.

Еріншектің ертеңі бітпес,
Жеңілтектің селтеңі бітпес.

Опасызбен дос болма,
Еріншекпен қос болма.

Жалқау — жарты кісі

Жалқау жатып ішер,
Отырып ұйықтар.

Еңбекке ебі жоқтың,
елдікке себі жоқ.

Жемісті жұмыс
жаныңды тындырады.
Сауыққұмарлық
Сағыңды сындырады.

Источник

Мақал-мәтелдер (Пословицы на казахском языке) – Еңбек пен кәсіп туралы (О труде и профессии) — Казахские пословицы — Казахский язык

Главная » Статьи » Казахский язык » Казахские пословицы

Читайте также:  Виды троп в русском языке с примерами

Мақал-мәтелдер (Пословицы на казахском языке) – Еңбек пен кәсіп туралы (О труде и профессии)

Пословицы на казахском языке ( Мақал-мәтелдер) о труде и профессии

Рахат түбі — кейіс,
Бейнет түбі — кеңіс.

Келген дәулет,
Кеткен бейнет.

Ер еңбегіне бір тойсын.

Бейнетің қатты болса,
Татқаның тәтті болар.

Қолы қимылдағанның
Ауызы қимылдар.

Еңбегіне қарай, өнбегі.

Жас кезімде бейнет бер
Қартайғанда дәулет бер.

Еңбек ерлікке жеткізер.
Ерлік елдікке жеткізер.

Еңбек ет те, міндет ет.

Көп еңбегі — көңілді.

Еңбегің сайлы болса,
Ішің майлы болар.

Еңбек ет те мақтан,
Ойнап-күл де шаттан.

Еңбек — ширатады.
Өмір — үйретеді.

Кетпен шауып өлгем жоқ,
Кемтаршылық көргем жоқ.
Таңмен таласа тұрғанның
Талай ісі бітеді.
Тал түске дейін жатқанның
Талай ісі кетеді?

Еңбек пен бақыт егіз.

Еңбекпен ер өседі,
Егізден төл өседі.

Елің сені елесе,
Еңбегіңнің жанғаны,
Елің сені шенесе,
Көз қырына алғаны.

Мал өсірсең мол өсір,
Кеңейтеді пейіліңді.
Еңбек етсең — көл көсір
Қандырады мейіріңді.

Еңбек ет те, егін ек,
Жарымасаң маған кел.
Белді бу да бейнет қыл,
Байымасаң маған кел.

Еңбекте қорлық жоқ.
Шындықта зорлық жоқ.

Еңбектен алғанның бүйірі шығады.
Кісіден алғанның екі көзі шығады.

Еңбек түбі —қуаныш,
Сауда түбі — реніш.

Еңбегіне қарай — құрмет.
Жасына қарай — ізет.

Халық — қазы,
Еңбек — таразы.

Екі көзің ойнаса,
Жақұт емей немене?
Екі қолың ойнаса
Бақыт емей немене?!

Еңбек — өмірді ұзартады,
Ұят бетті қызартады.

Еркін еңбек —
Баршаны жеңбек.

Жер — өмірдің бесігі.
Еңбек — ердің несібі
Еңбек еткен —
Мұратқа жеткен.

Кедейлік кетсін десең, еңбек ет.
Молшылық жетсін десең, еңбек ет.

Еңбек етсең — еленерсің,
Еңбегіңе кенелерсің.
Есің жиып, етек жауып,
Елге жетіп теңелерсің.

Күшіңе сенбе,
Ісіңесен.

Түйменің инесіз күні жоқ.

Жігіттің жұмсаған күшін сұрама,
Бітірген ісін сұра.

Елге қылған жақсылық,
Еленбей қалмайды.
Еңбек еткен ерінбей —
Кенелмей қалмайды.

Ергенек болмаса,
Есік тұра ма?
Еңбеккер болмаса,
Несіп тұра ма?

Отты үрлеген жағады.
Шындықты іздеген табады.

Бір еңбектің — бір рахаты бар.

Көңілсіз жұмыс — өнімсіз.

Ерінген екі істейді.

Қалған іске — қар жауар.

Жұмысы жемістінің —
Өмірі келісті.

Жақсы болар жігіттің
Жұмыссыз жүрген күні жоқ.
Жаман болар жігіттің
Еш жұмысқа қыры жоқ.

Бал ұстаған бармағын жалар.

Ынта болса адамда
Қиын іс жоқ ғаламда

Әрекет болмай — берекет жоқ.
Еңбексіз — рахат жоқ.

Еңбек — ырыстың бұлағы,
Еңбек — бақыттың шырағы

Ерінбей еңбек істесең —
Етек-жеңің кеңейер
Етек-жеңің кеңейсе
Терезең жұртпен теңейер.

Үдере көшкен уығын сындырады,
Жұмыла жұмыс істеген
Жұмысты тындырады.

Ерінбей еңбек етсең —
Ерінің асқа тиеді.
Ерініп ілбіп кетсең,
Иегің тасқа тиеді.

Еңбексіз тапқан мал
Есепсіз кетер.

Шапқан озар,
жатқан тозар.

Еңбектің наны тәтті.
Жалқаудың жаны тәтті.

Істеу қиын, сынау оңай.

Еңбек адамды бүтіндейді.
Жалқаулық адамды түтіпжейді.

Ер тынысы — еңбек,
Ез тынысы — ермек.

Есті бір өледі,
Еріншек мың өледі.

Жалқауға жатса да — мейрам,
Тұрса да — мейрам.

Берекесіз бейбақтар
Терлеп еңбек етпейді.
Терлеп еңбек етпеген
Тілегіне жетпейді.

Кедейлік жаны тәтті жалқауға үйір,
Еңбек ете білмейтін, аңқауға үйір.

Жалқаудың жұмысы өнбейді
Жаяудың жүрісі өнбейді.

Аузымен астау шапқан
Қолымен жаңқа жара алмас.

Еңбектен қашпа,
Ырысыңды шашпа.

Ез —езер,
Езерден ырыс безер.

Іңірден жатқан — ырыссыз қалады.

Жұмысы жоқтың ырысы жоқ.

Еңбексіз ел кезгенің —
ар-ұяттан безгенің.

Қырқына шыдаған
Қырық біріне де шыдайды.

Аттың сүріншегі,
Жігіттің еріншегі жаман.

Саудың асын ішіп
аурудың ісін істейді.

Уақытыңның босқа өткені —
өміріңнің бос кеткені

Еріншекке есік пен төр —
екі күндік жер.

Еңбегің болмаса,
Елге өкпелеме.
Ықтасының болмаса,
Желге өкпелеме.

Еріншектің ертеңі бітпес,
Жеңілтектің селтеңі бітпес.

Опасызбен дос болма,
Еріншекпен қос болма.

Жалқау — жарты кісі

Жалқау жатып ішер,
Отырып ұйықтар.

Еңбекке ебі жоқтың,
елдікке себі жоқ.

Жемісті жұмыс
жаныңды тындырады.
Сауыққұмарлық
Сағыңды сындырады.

Ақпаса, су бұзылады.

Сөзге көп — іске жоқ.

Источник: мақал-мәтелдер макал мателдер пословицы на казахском языке казахские

Читайте также:  Быкова дули поспелова английский язык умк

Категория: Казахские пословицы | Добавил: admin (14.02.2012)
W

Просмотров: 241228
| Теги: мақал-мәтелдер, казахские, р пословицы на казахском языке, макал мателде
| Рейтинг: 4.1 / 35

Всего комментариев:

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Источник

Подборка «Казахские пословицы о трудолюбии»

Казахские пословицы о трудолюбии

Богатство джигита – труд.

Без птиц озеро сирота, без людей земля сирота.

Без тяжелого легкого нет, без труда жизни нет.

Волка ноги кормят, чабана – его палка.

Верблюд под вьюком старится.

В кусочке хлеба – капля пота.

Где земля богата, там и народ богат.

Дело покоряется тому, кто его любит.

До пота поработаешь – с аппетитом поешь.

Дрова давай разжигать тому, кто их нарубил;

скот давай пасти тому, кто его вырастил.

Что легко наживается, так же легко утрачивается.

Дающий получит, посеявший пожнет.

Джигиту нет счастья без труда, народу – без единства.

Дневную воду солнце пьет, ночную – земля.

Если одно дерево срубил, посади десять взамен.

Жирная овца ягнят по двое приносит, на плодородной земле травы сдвоенными колосками растут.

Жизнь без труда – тлеющая зола.

За выпасами ухаживать – всегда молоку быть.

Земля красна плодами, джигит – делами.

Зимой скот паси, летом сено коси.

От дождя земля цветет от работы джигит мужает.

Обилие белого снега – к обилию белого хлеба.

Сильные руки бедности не боятся, крепкие ноги дали не страшатся.

Пахарь как мать свою землю любит, земля как сына пахаря любит.

Плача будешь арык рыть, смеясь будешь воду пить.

Пока есть силы, трудись, на старости будет на что жить.

Пока земля не насытится, народ не будет сыт.

Приобретенный достаток – это затраченный труд.

Пока овца жир не нагуляет, ягнят не принесет.

Пока на лбу пот не выступит, в котле не забурлит.

Рано встающая женщина на одно дело больше успевает, рано встающему джигиту – счастья больше.

Руки поработают – зубам будет работа.

Рано встанешь – солнце навстречу, поздно встанешь – ночь навстречу.

Сумеешь посеять – на камнях хлеб вырастает.

Сапожника кормят шило и молоток, землепашца – острый кетмень.

Байгу выигрывает не конь, а хороший уход за конем.

Скакун от скачки к скачке прибавляет резвости, сокол от полета к полету – скорости.

Скот множится у того, кто умеет пасти.

Смысл труда разгадал – на казну напал.

Труд, вложенный в землю, в земле не залежится.

Земля – мать, люди ее дети.

Имя джигита трудом славится.

Труд ведет к подвигу, подвиг – к признанию.

Ключи счастья в труде.

Кто работает, тот и сыт.

Колодец роет один человек, воду из него пьют тысячи.

Куда ни приходит, везде рукам своим работу находит.

От любимой работы усталости нет.

Когда работа спорится, все в жизни ладится.

Лампа – хозяин ночи, мираб – хозяин воды.

Мешки под хлеб до жатвы готовь.

Не спрашивай джигита, сколько сил вложил, спрашивай, что сделал.

Отец богатства – труд, земля – мать.

От хорошей работы на душе покой.

Снег землю питает, а влажная земля урожаем награждает.

Труд закаляет, жизнь учит.

Труд поднимает дух работающему.

Тот труд благо, который не напрасен.

Труд целые царства кормит.

Труд города украшает, безделье их опустошает.

Труд жизнь украшает.

Труд прославляет, лень с пути сбивает.

Труд к цели ведет, лень – к безделью.

Чем глубже колодец, тем слаще вода из него.

Упитанность овец – от трудолюбия чабана.

Хочешь избавиться от бедности – трудись, хочешь добиться богатства – трудись.

Хорошее начинание – половина дела.

Хозяин скота тот, кто его пасет;

хозяин земли тот, кто ее пашет.

Что в казан положишь, то и зачерпнешь из него.

Чем без дела слоняться, лучше даром трудиться.

Глазам боязно, рукам страх неведом.

Уповай не на милость богача, а на милость солнца.

Земля – мать хлопку, вода – отец ему.

Когда работа спорится, ягнята двойни приносят.

Работа не терпит скидок на родственные отношения.

Весной брошенное на землю одно зерно осенью превращается в тысячу зерен.

Труд и счастье – близнецы.

Вода – счастья глазок,

На богатом джайляу под каждым кустом мяса кусок.

Читайте также:  Аве мария караоке на итальянском языке русскими буквами

Земля не останется в долгу.

Козы двойни приносят, а все овец числом не догонят.

Кто не умеет пасти скот, тот не знает своей выгоды.

Рукам работу дать – душе покой дать.

Днем овец паси, вечером шерсть пряди.

Иголка – кормилица портного.

Поработаешь с охотой – губы хлеба коснутся, поработаешь с ленцой – губы камня коснутся.

Когда овчарни исправны – и овцы справны.

У трудной работы хлеб сладкий.

Было бы пшено, а куры сами прибегут.

Кто сплетней живет: тот беду наживет, кто работой живет, тот богатство наживет.

Плохой работы нет, есть плохой работник.

Уют в доме о трудолюбии хозяев говорит.

Работающий жует, настойчивый цели достигает.

Урожай – по плодородию земли.

Обилие молока – от обильного травостоя.

Когда нет племенной работы – племя вырождается,

Когда пастбище не меняют – пастбище истощается.

Корма для скота и настроение чабана – решают все дела.

Пока землю не насытишь, народ не накормишь.

Без чабана и землепашца нет богатства.

Номер материала: ДБ-269095

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Казахские пословицы с переводом

Большинство казахских пословиц родилось много веков назад как выражение мировоззрения народа, обобщение его житейского опыта. Смысл их очень разнообразен и отражает в себе жизненные ценности народа.

Пословицы, как жанр народного творчества, представляют собой краткие образные высказывания, содержащие в себе мудрую и поучительную мысль. Большинство казахских пословиц родилось много веков назад как выражение мировоззрения народа, обобщение его житейского опыта. Смысл их очень разнообразен и отражает в себе жизненные ценности народа. Такими ценностями являются – родина, здоровье, труд, семья, чувства людей.

Метко высказанная мысль подхватывается народом, входит в повседневную жизнь и передается из поколения в поколение. По их содержанию можно определить принципы поведения общества. Каждый из нас индивидуален, но постигая культуру национальности, узнаешь ее характерные черты. Рассматривая казахские пословицы с переводом понимаешь, чем на протяжении веков жил этот трудолюбивый кочевой народ. Это – воспитание храбрости воинов, тяжелый труд кочевников, забота о своей семье. Свойственен ему и юмор.

Казахский народ, как и любая другая нация, обладает самобытностью. Славится своей хлебосольностью, дружелюбием, открытостью для всего нового. Казахи уважают старших, помнят и чтят своих предков и бережно относятся к традициям.

Народные пословицы позволяют на многое посмотреть со стороны. Краткой фразой можно преподать человеку урок, высмеять недостатки, подчеркнуть важность приоритетов. Употребление пословиц придает речи выразительность и художественно украшает ее.

Казахам свойственна привязанность к Родине. Многие столетия жизнь их была кочевой. Перемещаясь по территориям родной земли люди восхваляли места, где проходило их детство, жила семья. Вот как звучат некоторые казахские пословицы с переводом:

Сыйлы қонағың келсе, итіне сүйек таста
Если пришел уважаемый гость, и собаке его кинь кость

Тәні саудың жаны сау
Здоровый телом и духом здоров

Ағаш тамырымен, адам досымен мықты
Дерево крепко корнями, а человек – друзьями

Жердің сәні – егін, ердің сәні – білім
Землю – украшают нивы, человека – знания

Бесіксіз үйде береке жоқ
В доме без колыбели уюта нет

Асы жоқ үйді ит те сүймейді
Дом, где нет еды, и собака избегает

Выполнили перевод с казахского на русский и подготовили материал специалисты бюро переводов “Прима Виста”.

Несмотря на то, что большинство пословиц имеют многовековую историю, содержание их можно смело относить и к сегодняшнему дню.

Источник

Интересные факты из жизни