21 февраля день родного языка аварский язык

Содержание

Почему 21 февраля отмечают Международный день родного языка

21 февраля в мире отмечается Международный день родного языка. Он был учрежден решением Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года с целью защиты языкового и культурного многообразия. Разбираемся, на скольких национальных языках говорят в России и какие из них находятся на грани исчезновения.

Фото: РИА Новости/Максим Богодвид

Почему 21 февраля?

Международный день родного языка был провозглашен по инициативе Бангладеш. В 1947 году после раздела территорий Британской Индии образовалось государство Пакистан, в состав которого частично вошла Бенгалия под названием Восточный Пакистан. Родным языком этой территории являлся бенгальский, в то время как на государственном уровне официальным был объявлен урду.

Жители Восточного Пакистана не захотели мириться с таким положением дел и в конце концов вышли на демонстрацию в поддержку бенгальского языка. Во время подавления акции студентов 21 февраля 1952 года в нынешней столице Бангладеш Дакке от пуль полицейских погибло несколько человек. Это спровоцировало еще более массовые протесты, в результате чего в 1956 году на востоке Пакистана бенгальский получил статус второго государственного языка.

Однако успокоить народные волнения коренных бенгальцев уже было, по сути, невозможно. Люди хотели полностью искоренить чуждый им урду на своей земле. Языковое противостояние вылилось в полномасштабную войну в 1971 году. Ее итогом стало поражение Пакистана Восточному Пакистану, то есть бенгальцам.

Свою свободу и независимость они отстаивали почти год. За это время в плен сдались 93 тысячи пакистанских солдат. В итоге на месте Восточного Пакистана появилось государство Бангладеш. Здесь государственным языком был провозглашен бенгальский, а погибшим на акции протеста в 1952 году студентам в столице воздвигли памятник.

Также в память о тех событиях в 1991 году по решению ЮНЕСКО 21 февраля был утвержден Международный день родного языка. Его целями являются сохранение, развитие языкового и культурного разнообразия и поддержка многоязычного образования. В этом году дата отмечается в двадцатый раз.

“Языки без границ”

СЮДА. Представители племени кечуа. Фото: AP/Juan Karita

Каждый год Международный день родного языка посвящается определенной теме. В разные годы затрагивались взаимосвязь между родным языком и многоязычием, вопросы сохранения лингвистического образования и издания книг для обучения на родном языке. Отдельные годы посвящались системе Брайля (шрифт для незрячих людей) и языку жестов, а также многоязычию в интересах инклюзивного образования.

В 2020 году была выбрана тема “Языки без границ”. Границы многих государств – от Африки к югу от Сахары до Ближнего Востока и Латинской Америки – были проведены таким образом, чтобы общины, веками проживающие на одной территории, были разделены. Однако такие сообщества зачастую продолжают свои традиции и общение на родном языке, несмотря на официальные границы.

Ярким примером трансграничного языка является суахили. Он является национальным языком в Кении, Танзании, Конго. На нем общаются представители различных национальностей в Уганде, Руанде, Бурунди, северной части Мозамбика, южной части Сомали и других странах. Такой язык межнационального общения способствует единству и развитию дипломатии в Африке.

Другой пример трансграничного языка – кечуа. Когда-то на нем говорили представители древней империи инков, а сегодня он объединяет в себе группу родственных языков коренных народов Перу, Боливии, Чили, Колумбии, Эквадора и Аргентины. На нем говорят от восьми до десяти миллионов человек.

Трансграничные языки способны развивать культуру и традиции коренных народов и содействуют миру, пониманию и солидарности между странами-соседями. Особую роль в этом играет развитие многоязычного образования и возможность обучаться на родном языке. Это не только улучшает результаты образования, но и помогает поддерживать языковое разнообразие и сохранять коренные языки различных этнических групп.

Языки России

Фото: depositphotos/ Meranda

По данным крупнейшего в мире каталога языков Ethnologue, на 2020 год в мире насчитывается 7 111 языков. С учетом глобализации число живых (постоянно используемых в общении) языков ежегодно сокращается. Самыми распространенными языками являются китайский, английский, хинди, испанский и арабский, португальский и, конечно же, русский.

Согласно последней российской переписи населения (2010 год), владение русским языком отметило более 36 миллионов человек. Лингвист-русист, вице-президент Российского общества преподавателей русского языка и литературы Сергей Кузнецов в разговоре с Москвой 24 рассказал, что всего на территории РФ насчитывается порядка 150 различных национальных языков.

Читайте также:  Английский язык стр 111 упр 3

“Некоторые северные языки на территории России исчезают, потому что население переходит на русский язык, – пояснил Кузнецов. – Умирают последние носители редких языков, и их потомки уже не говорят на своем родном языке”.

При этом в России есть примеры национальных языков, которые только укрепились в последнее время, например татарский и чувашский. По мнению Кузнецова, это происходит за счет национального самосознания.

При этом, развиваясь, языки претерпевают изменения. Так, основной проблемой современного русского языка эксперт считает жаргон в речи. “Не мат, не грубость, не просторечие, а профессиональный жаргон сейчас пошел в широкое употребление”, – подчеркивает эксперт. В основном это англицизмы, проникающие в нашу речь из бизнеса. Например, слова “франшиза”, “тренд”, “сейл”, “спикер”, “коуч”, “флешмоб”, “пранк” и многие другие.

При этом Кузнецов отмечает, что такие слова часто приходят в русский язык, но многие из них не приживаются. “А те, что выживают, обрастают и русским произношением, и производными словами по моделям русского словообразования. И назвать эти слова заимствованными уже нельзя, потому что это русское слово, хоть и с заимствованным корнем”, – подытожил эксперт.

Источник

Фестиваль, посвященный Международному дню родного языка «Язык – есть исповедь народа»

Ход мероприятия

Приветственное слово учителя.

– Камилла: Всем, всем, всем, добрый день! Сегодня у нас в школе большой праздник – фестиваль родных языков!

Национальный танец

Звучит веселая музыка, и гости в национальных костюмах входят друг за другом в зал. Они здороваются на своем родном языке

Ролик о Дагестане и стихотворение о Дагестане на русском языке (Карина 6 « д»)

– Зайнаб и Расулова стихи о Дагестане на даргинском языке.

– Камилла: Начинаем наш весёлый Фестиваль родного языка.

Милана: Стихотворение «Родной язык» на русском языке.

– Арслангеерева Ума: Стихотворение «Родной язык» на кумыкском языке.

– Камилла: Очень надеемся, что этот необычный день и сегодняшнее мероприятие будет интересным и запоминающимся

Камилла:

– Айшат: Сегодняшнее наше мероприятие посвящено родным языкам, а т.к. у каждого из нас он свой, то и выступления будут звучать на разных языках.

У каждого народа, даже древнего,
Есть свой, родной, особенный язык.
В нем корни первых слов прочнее кремния,
И всякий к языку отцов привык.

Салихат исполняет даргинскую песню.

– Камилла: Сегодня очень важный день. Ведь когда мы говорим на родном языке, мы сохраняем культуру и традиции своего народа.

У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура и язык. Именно это заставляет людей гордиться принадлежностью к тому или иному народу. В языке передаются все особенности образа жизни того или иного народа. Поэтому многие народы, особенно малые, стараются всеми средствами и силами сберечь свой язык, свою гордость, отдавая дань предкам и своей уникальности.

Хадижа исполняет аварскую песню

– Айшат: Язык – это целый мир, полный прелести, обаяния и волшебства. Он – живая память народа, его душа, его достояние. Все мы любим свой родной язык.

Зарина исполняет кумыкскую песню.

Эльмира:

Родной язык, святой язык,
Отца и матери язык.
Как ты прекрасен! Целый мир
В твоем богатстве я постиг.

Нурият исполняет даргинскую песню.

Карина:

Язык наш драгоценный –
Богатый и звучный,
То мощный и страстный,
То нежно-певучий.

Лезгинская песня звучит в исполнении Зенфиры.

Колыбельная: аварская + даргинская + кумыкская

– Айшат: В нашей школе тоже учатся представители разных национальностей: русской, лезгинской, аварской. даргинской, кумыкской табасаранской многих других. Но самое важное и интересное: сегодня мы сможем услышать не только стихотворения, но и пословицы, считалки и многое другое на родных языках.

Считалки и высказывания на даргинском и кумыкском языках.

Лейла:

Сценка на даргинском языке «Я – медведь!» и на кумыкском языке «Рассказы Молла Насрединна»

Хамис:

Сценка про войну «Фриц и Берта» на даргинском языке

Камилла:

Родной язык! Он с детства мне знаком.
На нем впервые я сказала “мама”,
На нем клялась я в верности упрямой,
И каждый вздох понятен мне на нем.
Родной язык! Он дорог мне, он мой,
На нем ветра в предгорьях наших свищут,
На нем впервые довелось услышать
Мне лепет птиц зеленою весной…
Но, как родной, Люблю язык я русский,
Он нужен мне, как небо, Каждый миг,
На нем живые, как родной,
Люблю язык я русский,
Он нужен мне, как небо, Каждый миг,
На нем живые, трепетные чувства
Открылись мне. И мир открылся в них.
Я поняла на русском слово “счастье”,
Большое счастье жить в большой стране.
С ним не боюсь я горя и ненастья,
С ним не сгорю я ни в каком огне…
Текут две речки в сердце, не мелея,
Становятся единою рекой…
Забыв родной язык – Я онемею.
Утратив русский – Стану я глухой!

Учитель: Дорогие ребята! Любите и берегите свой родной язык, говорите правильно и красиво, не засоряйте речь грубыми и бессмысленными словами.

Относитесь к родному языку бережно и любовно. Думайте о нем, изучайте его, любите его

Учите, берегите речь родную,
Стихи слагайте, украшая жизнь!
Потомкам передайте речь живую,
Чтоб память о народе сохранить

– Ведущий: Вот и подошел к концу наш с вами праздник, пронизанный духом сплочённости, взаимопонимания, взаимоуважения. Надеюсь, что после сегодняшнего мероприятия, у вас хотя бы на чуточку больше стало любви к родному языку, к культуре и традициям своего народа! В завершение нашего замечательного праздника предлагаю послушать песню в исполнении Заирбековой Карины.

Источник

Для большинства людей естественно общаться, передавать эмоции на своем родном языке. Только человеку достался такой уникальный дар – обладать даром слова. И в рамках одной статьи тяжело раскрыть ту глубину, то волшебство, которое скрыто за этим даром. Подчеркнуть самобытность, уникальность каждого языка, каждого наречия попытались люди на международном уровне, создав одноименный праздник – Международный день родного языка.

Самой большой ценностью, которой должен гордиться каждый народ, является родной язык. Ведь именно слова на родном языке слышит малыш сразу после рождения, которые с уст родного человека льются песней. Именно эти вначале непонятные звуки становятся для ребенка впоследствии тем самым родным языком, впитывая вместе с молоком матери культуру, обычаи и традиции своего народа.

Лучший способ узнать человека – это прислушаться к тому, как человек разговаривает. Бережное отношение к родному языку является важным показателем культуры личности.

И никакими способами не заставить потом забыть те самые первые, самые родные слова.

Язык – духовное наследие нации

Вокруг темы языка нередко развивались настоящие политические баталии и даже воины. Способ общаться диктовал не только общественный уклад, но и многие другие условности.

Читайте также:  Изучаем корейский язык с нуля самостоятельно

Каждый народ и народность испокон веков старался сохранить свою самобытность, главным выражением которой и был язык.

История праздника

Дата праздника связали с трагическим событием, произошедшим в 1952 году в Пакистане. На демонстрацию 21 февраля вышли студенты, чтобы защитить свой язык. Однако демонстранты были расстреляны полицией. Но несмотря на такой печальный исход события, бенгальский язык, с которым и были связаны беспорядки, был объявлен в стране официальным.

Именно 21 февраля в 2017 году будет отмечаться в России и всем мире праздник, связанный с защитой родного языка, как уникального наследия человечества.

По информации «русской» Википедии, в 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России находящимися под угрозой исчезновения.

ЮНЕСКО выделяет четыре уровня угрозы языкам, основанные на возможности передачи языка от поколения к поколению и степени сохранения языковой информации, сообщает «английская» Википедия.

«Уязвимый»: большинство детей говорит на языке, однако область его употребления может быть ограничена (например, семейным кругом, границами дома).

К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, абхазский, аварский, адыгский, даргинский, ингушский, кабардинско-черкесский, карачаево-балкарский, лакский, лезгинский, осетинский, табасаранский, чеченский.

«Есть угроза исчезновения»: дети больше не изучают язык в качестве родного языка в домашних условиях.

К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, абазинский, агульский, ахвахский, андийский, арчинский, багвалинский, бежтинский, ботлихский, гинухский, годоберинский, гунзибский, каратинский, ногайский, рутульский, тиндинский хваршинский, цахурский, цезский, чамалальский.

«На грани исчезновения»: языком владеет только старшее поколение (бабушки и дедушки), в то время как поколение родителей понимает родной язык, однако они используют его при общении между собой и в разговоре с детьми.

К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, чукотский, кетский, нанайский и многие другие.

«Находящийся под угрозой исчезновения»: самыми молодыми носителями языка являются бабушки и дедушки, однако и они используют родной язык частично и нечасто.

К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, алеутский, ительменский и многие другие.

Ежегодно в рамках празднования Международного дня родного языка во многих странах проходят различные по масштабам акции, нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения). Важным также является сохранение лингвистического разнообразия и многоязычия в регионе и в мире в целом.

Необходимо также сказать, что одним из главных направлений деятельности Федеральной лезгинской национально-культурной автономии является комплексное и всевозможное содействие сохранению и развитию лезгинского и близкородственных языков.

Мы призываем всех лезгин говорить в семье на родном языке и учить ему своих детей. Именно на семейном уровне, в кругу родных и близких, живет и развивается живой язык, ибо родная речь, «дидедин чIал», передается именно из уст в уста.

Если прекратить «языковую» связь поколений, вскоре умрет и сам язык, ведь нашим детям нечего будет передать своим потомкам. Не хотелось бы, чтобы на нашем поколении, в эпоху больших технических возможностей, доступности информации и легкости сообщения между далекими населенными пунктами, прекратилась многотысячелетняя «жизнь» лезгинского языка, устоявшего перед натиском лютых врагов и многочисленных ударов истории.

Источник

Открытое внеклассное мероприятие

«21 февраль-Международный день родного языка»

«Он с детства мне знаком»

Цель: познакомить ребят с праздником – Международным днем родного языка, со значением родного языка в жизни общества формировать бережное отношение, как к родному, так и другим языкам, гордость за свой родной язык, чувство принадлежности к своим предкам, народу, культуре, воспитывать патриотизм, толерантность, развивать речь детей, память, мышление, ораторское искусство, раскрывать таланты ребят.

Оборудование: мультимедийная презентация

Ведущий 1 : Международный день родного языка отмечается ежегодно 21 февраля. Он был учрежден в 1999 году решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО. Празднуется с 2000 года.

Международный день родного языка, прежде всего, направлен на защиту языков, которые исчезают. И задача эта важная и актуальная, ведь в наши дни каждый месяц в мире исчезает два языка.

День родного языка – праздник, который начали отмечать не так давно. В этот день каждый должен задуматься об отношении к своему родному языку, не засоряем ли мы его не нужными словами, грамотно ли говорим. А ещё в этот день мы должны вспомнить, как много языков есть на земле, и каждый надо ценить. Ведь язык – это культура народа. Знакомство с другими языками помогает понять, как интересен и разнообразен мир.

И если завтра мой язык исчезнет,

Так выразил свою любовь к родному языку замечательный аварский поэт Расул Гамзатов. Ведь в языке, как в зеркале, отражается вся жизнь народа.

Для выживания языка необходимо, чтобы на нем говорило, по меньшей мере, 100 000 человек. Во все времена языки зарождались, существовали, затем вымирали, иногда даже не оставив следа. Но никогда ранее, они не исчезали настолько быстро. Объединение «племен» в государство достигалось в ущерб языкам. Для единства страны было необходимо заставить людей говорить на одном языке.

С возникновением новых технологий национальным меньшинствам стало еще труднее добиться признания своих языков. Ведь язык, не представленный в Интернете для современного мира «не существует». Итак, 81% страниц в Интернете на английском. Далее с большим отставанием следуют немецкий и японский языки, каждый по 2 %, затем французский, испанский и скандинавские языки, каждый по 1 %. Все остальные языки, вместе взятые, едва ли представляют 8 % веб-страниц.

Ведущий1 : Каждый язык самобытен. Он имеет собственные выражения, которые отражают менталитет и обычаи народа. Подобно нашему имени мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве. Он формирует наше сознание, пропитывает заложенной в нем культурой.

С самого раннего детства и до глубокой старости вся жизнь человека связана с языком. Ребенок ещё не научился говорить, а его чистый слух уже ловит ласковое журчание бабушкиных сказок, материнской колыбельной песенки.

Он с детства мне знаком,

На нем впервые я сказала «мама»,

На нем клялась я в верности упрямой,

И каждый вздох понятен мне на нем.

Он дорог мне, он мой.

На нем ветра в предгорьях наших свищут,

На нем впервые довелось услышать

Мне лепет птиц зеленою весной.

Ведущий 2: Каждый язык-это целый мир. Язык-это живая душа народа, его радость, боль, память, сокровище. Нет такого языка, который бы не заслуживал уважения.

ВЫСТУПЛЕНИЕ ДЕТЕЙ – СТИХИ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ.

Но как родной люблю язык я русский:

Он нужен мне, как небо, каждый миг.

На нем живые трепетные чувства открылись мне,

И мир открылся в них.

Текут две речки в сердце, не мелея,

Становятся единою рекой.

Забыв родной язык, я онемею.

Утратив русский – стану я глухой.

Любой язык по-своему велик,

Бесценное наследство вековое.

Так берегите свой родной язык,

Как самое на свете дорогое.

Ведущий 1. Помните, что родной язык впитал вековой опыт народа. Тысячи лет он создавался многими поколениями наших предков, и каждое слово в нем – словно крупица чистого золота!

Любите и берегите свой родной язык, говорите правильно и красиво, не засоряйте речь грубыми и бессмысленными словами.

Вот и подошёл к концу наш праздник, посвящённый Международному дню родного языка. Люби и храни свой родной язык! В нём наше прошлое, настоящее и будущее.

Источник

Министерство образования и науки РД

МБОУ Гимназия культуры мира (г.Дербент)

(с участием средне-общеобразовательных школ г.Дербент)

Подготовила и провела учит.лезгинского языка: Адаева Г.А.

1.Включить ролик чтения стихотворения Расула Гамзатова.

2.Приветствие. Ведущая и несколько детей выходят на сцену и здороваются на разных языках.

3.Ведущая: Уважаемые гости, учителя и учащиеся. Мы сегодня собрались здесь в теплой атмосфере, чтоб отметить Международный день родного языка. Это очень молодой праздник, ему всего лишь 19 лет, отмечают его с 21 февраля 2000 года. Провозглашен этот праздник Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. Этот праздник очень важный и нужный. Каждый народ – это своя неповторимая культура, история, традиции, образ жизни. И конечно же, язык. Сберечь его – очень важная задача. Долг каждого из нас – беречь и защищать свой язык, свою культуру. Родной язык не мене ценный, чем разные полезные ископаемые, его нельзя купить или продать, им нужно гордиться и восхищаться. С праздником вас, дорогие друзья.

Танец (открытие праздника). Исполняют учащиеся 11 школы.

4.Ведущая: Дагестан – это не только «страна гор», но и «страна языков». Расул Гамзатов писал: «Человеку, родившемуся в маленьком краю моих отцов, языки достались в изобилии. Людей, которые духом, сердцем, нравами, обычаями, образом жизни так близки, веками разделяли, разъединяли языки. В каждом селе, ауле журчит, как ручеёк, родной говор дагестанцев. В дагестанских языках отразилась богатая и славная история нашего народа.

Стихотворение «Дагестан» прочитает нам ученик 7 класса ГКМ Осипов Денис.

Песня «Дагестан». Исполнит ученица СОШ №8.

5.Ведущая: Язык – это целый мир, полный прелести, обаяния и волшебства. Он – живая память народа, его душа, его достояние. Много интересного вы узнаете о языке, если будете внимательны к словам, к речи, если будете вдумчивыми слушателями.

Язык наш драгоценный табасаранский –

То мощный и страстный,

Песня на табасаранском языке.

В нём есть и усмешка,

И меткость и ласка.

И рассказы и сказки –

Стихотворение на азербайджанском языке прочитает ученица 7 класса ГКМ

Песня на азербайджанском языке (Муз.училище)

Ведущая: Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. Самой большой ценностью, которой должен гордиться каждый народ, является родной язык. Ведь именно слова на родном языке слышит малыш сразу после рождения, впитывая вместе с молоком матери, культуру, обычаи и традиции своего народа.

Ты создаёшь из букв стихотворенья.

Храня в запасах сотни тысяч слов.

Спустившееся к нам благословенье –

Лезгинский мой язык, проникший в нашу кровь

Стихотворения (Учащиеся 3, 8, 20, 18 СОШ.) и песня на лезгинском языке (муз.училище)

Ведущая: Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением окружающего мира.

Любой язык по-своему велик,

Бесценное наследство вековое.

Так сбережём даргинский свой язык,

Как самое на свете дорогое

Стихотворение и песня на даргинском языке (исполняют учащиеся 17 СОШ)

Ведущая: Действительно, все языки прекрасны, каждый язык красивый. Не забывайте, ребята, любите свой родной язык, берегите его, гордитесь им!

Ведущая: Любите и берегите свой родной язык, говорите правильно и красиво, не засоряйте речь грубыми и бессмысленными словами. Помните, что родной язык впитал вековой опыт народа. Тысячи лет он создавался многими поколениями наших предков, и каждое слово в нём – словно крупица чистого золота.

Международный день родного языка, прежде всего, направлен на защиту языков, которые исчезают. И задача эта важная. Ведь в наши дни

Все языки, близкие к исчезновению, можно разделить на три группы. В первую группу войдут мертвые языки – это когда исконных носителей языка нет; умирающим считается язык, носители которого ещё остались, но которому уже не учат детей; живым языком является тот, которому продолжают учить детей. Умирающий язык обычно исчезает через одно-два поколения, когда дети, родители которых уже не знают родного языка, учат его от своих бабушек и дедушек.

Сегодняшнее выступление хочется закончить словами английского лексикографа и эссеиста 18 века: «Мне всегда очень жаль, когда еще один язык исчезает с лица земли, ведь язык – это родословная народа» и хочется добавить от себя : «Берегите родной язык, не засоряйте его. В нём наше прошлое, настоящее и будущее. Живите дружно в мире и согласии с людьми разных национальностей. Счастья вам, здоровья, доброты

Сценарий к мероприятию, посвященному дню родного языка.

Международный день родного языка появился в 1999 году по учреждению Генеральной конференции ЮНЕСКО и вошел в календарную жизнь нашей планеты в 2000 году. Провозглашая этот праздник, была поставлена первостепенная задача – сохранить «вымирающие» языки, а также сблизить культурное и языковое множество народов мира.

Датой проведения Дня языка был выбран памятный день. В Дакке в 1952 году 21 февраля, во время демонстрации в поддержку родного языка, студенты, которые предлагали поднять праздник до уровня официального, были убиты сотрудниками полиции.

Каждый год этот праздник приобретает определенную тематику, привлекая внимания к различным проблемам лингвистической области. Поднимаются и рассматриваются следующие вопросы:

Сотрудниками ЮНЕСКО было определено, что на нашей планете населением использовалось огромное количество языков, 200 из которых исчезли совсем, и более 2-х тысяч находится на грани исчезновения, а используется всего около 6 тысяч языков.

В каждой стране существуют языки, которые могут исчезнуть со смертью их последних носителей. Странами с самым высоким количеством умирающих языков сейчас являются Индонезия, Индия, Китай, Бразилия, Мексика, США.

Причины исчезновения языка самые разнообразные:

В современном мире к этим факторам добавляется также появление доминантных языков, знание которых является более выгодным.

Исчезновение языков опасно не только с лингвистической точки зрения. Могут исчезать целые культурные пласты из-за утраты традиций и народного творчества, которые напрямую связаны с историей языка.

Традиции

В этот день сотрудниками всех филиалов ЮНЕСКО организовываются языковые мероприятия, во всех странах проходят различные конференции, семинары, выставки, концерты.

В России во многих школах проходят уроки, которые знакомят детей с языковой историей нашей планеты и темой исчезновения языков. Педагоги рассказывают, почему некоторые языки «стираются с лица Земли», учат ребят любить и уважать как родной язык, так и иностранные.

Источник

Интересные факты из жизни