2 способы толкования лексического значения язык толкования

Способы толкования лексического значения

В задании нам предлагается дать определение слову и использовать его в качестве тезиса.

Выделяется несколько основных способов толкования лексического значения:

Сайт: Новгородская электронная школа
Курс: Дистанционный Репетитор ” Русский язык” 9
Книга: Способы толкования лексического значения
Напечатано:: Гость
Дата: Среда, 28 апреля 2021, 06:57

Оглавление

1. Синонимический способ

Может использоваться синонимический ряд из двух, трех, четырех синонимов, которые, уточняя друг друга, достигают необходимой цели, например:

Существенным достоинством синонимических определений является их предельная краткость.

2. Перечислительный способ

Перечислительный способ содержит указание на ряд объектов, которое называет данное слово:

Морфема – это приставка, корень суффикс, окончание.

Приматы – это полуобезьяны, обезьяны, человек.

Гнус – комары, мошки, слепни.

Поясняющая часть данных определений состоит из ряда слов, каждое из которых именует лишь часть того, что обозначается поясняемым словом, но в итоге они дают тот же круг предметов, что и поясняемое слово.

Галогены – это фтор, хлор, бром, йод и др.

Цитрусовые – лимон, апельсин, мандарин и др.

3. Описательный способ

Описательный способ состоит из двух элементов: указательного слова, употребляемого вместо родовой семы, и набора дифференциальных признаков «видовых сем). Например:

Характерной чертой этого способа является отсутствие первого номинативного элемента. Вся необходимая информация выражается описательной частью, которая вводится в определение указательными словами.

4. Отрицательный

Смысл отрицания может выражаться не только частицей не, но и словами « отрицание, отсутствие, лишенный ».

Бескультурье – отсутствие культуры.

Инвалид – человек, утративший трудовую способность вследствие болезни или старости

5. Комбинированный

Соединяет в себе несколько способов толкования.

6. Комментарий

Смысл комментария заключается в том, чтобы показать важность, актуальность, жизненность, нравственную состоятельность этического понятия.

Вопросы – подсказки к комментарию

– Насколько актуально сегодня это понятие?

– Что мне ещё известно об этом слове (явлении, свойстве человека, черте его характера и т.п.)?

– Какой дополнительной информацией я могу расширить данное мной определение?

– Какое ключевое словосочетание в определении мне хотелось бы пояснить?

– Какое значение ключевых слов мне хотелось бы уточнить? и др.

Источник

Теоретический материал к уроку “Способы толкования лексического значения слова”

Способы толкования лексического значения слова.

Логический: путём сопоставления родо-видовых соотношений. Родовые понятия – общие, видовые – конкретные. Например: 1. Бор- густой хвойный лес, 2. Роща – небольшой лиственный лес. ( Лес – родовой признак).

Задержать – 1.воспрепятствовать движению чего-либо или кого-либо, 2.остановить. (1-логический, 2-синонимический).

Отсылочный: толкование лексического значения с отсылкой к лексическому значению другого слова или толкование через тождество. Например: Лихо – то же, что и зло, факс – то же, что телефакс, краснота – 1. см . красный.

Антонимический: через противоположное по значению слово ( используется редко и не в чистом виде). Например: Эксцен-трический –не имеющий общего центра; противоположное- концентрический.

Номер материала: ДБ-1212193

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ТОЛКОВАНИЯ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ

Основное назначение семантических определений заключается в том, чтобы раскрывать значение слова, предупреж­дать или устранять неверное понима­ние слов, терминов. Однако эта цель достигается не сама по себе, а путем указания на классы (множества) пред­метов и явлений и их отличительные признаки. Семантические определения, стало быть, одновременно фиксируют классификацию предметов и явлений объективного мира. Поскольку объективная информация о действительности неизбежно отражается в сознании, то семантические определения являются вместе с тем и средством формирова­ния, углубления понятий, представле­ний, связанных с теми или иными сло­вами. Таким образом, семантические определения одновременно обостряют язык и мысль, делают их более четки­ми, устраняют заблуждения. «Опреде­ляйте значения слов, – цитирует А.С.Пушкин слова Декарта, – и вы изба­вите свет от половины заблуждений»[241].

Особую роль в развитии речи и мыс­ли выполняют семантические определе­ния в процессе обучения. Они формиру­ют первичные понятия и представления, закладывают основы научного понима­ния терминов, развивают язык и мыш­ление учащихся. «Научить детей точ­ным определениям – значит приучить их мыслить четко и логично и ясно вы­ражать в словесной форме свои мыс­ли»[242].

Многовековая практика истолкования и разграничения лексических значений слов, терминов выработала целый ряд конкретных приемов, прочное знание которых необходимо как учите­лю, так и учащемуся. Здесь выявля­ются прежде всего основные способы: синонимический, перечислительный, че­рез указание более широкого класса (термина) и отличительных признаков, описательный, отрицательный. На их основе формируются описательно-сино­нимический, описательно-перечисли­тельный, положительно-отрицательный и другие комбинированные способы определения. Успешное применение этих способов в процессе обучения язы­ку будет способствовать более быстро­му и прочному усвоению необходимой школьникам лексики.

1. Синонимический способ определения.Существо этого спо­соба заключается в том, что значение неизвестного или непонятного в данной ситуации слова раскрывается тождест­венным (или близким по значению) словом-синонимом:

Оригинал – подлинник. Коммерция – торговля. Зодчий – архитектор. Аморальный – безнравственный и т. п.

Поясняющий синоним обозначает по­нятие, тот же круг предметов, что и по­ясняемое слово, поэтому оно точно пе­редает объем определяемого класса.

Большинство синонимов обычно нетождественно по своему объему и со­держанию, поэтому они не могут дать абсолютно точного отграничения. Для достижения необходимой точности и полноты в этом случае используется си­нонимический ряд из двух, трех, четы­рех синонимов, которые, уточняя друг друга, достигают необходимой цели, например:

Читайте также:  Интегрированный урок английский язык и изо

Определения, состоящие из подобных синонимических рядов, вместе с тем и более содержательны, ибо каждый си­ноним указывает на новый, дополни­тельный оттенок значения.

Существенным достоинством сино­нимических определений является их предельная краткость. Информация, необходимая для раскрытия значения, разграничения слов, выражается здесь обычно одним, двумя, тремя словами, и в этом одна из причин их широкого применения. «При устном объяснении слов, – указывал Ш.Балли, – мы всегда охотно используем синонимиче­ские пояснения, только недостаточное знание синонима заставляет нас прибе­гать к описаниям»[243].

Решающим условием достаточности синонимического определения является хорошее знание поясняющего синони­ма. Поэтому в качестве поясняющих слов в синонимических определениях используется обычно общеупотреби­тельная, хорошо известная школьни­кам лексика.

Таким образом, синонимические определения применяются тогда, когда в литературном языке имеются доста­точно точные, содержательные и хоро­шо известные синонимы к ним. Очень часто они используются для раскрытия значения диалектной лексики. Наи­более широко эти определения используются для пояснения значений слив другого языка.

Если синоним или синонимический ряд сам по себе не дает достаточного знания, он может объединяться с описа­нием в одно целое описательно-синонимическое определение. Описательная часть такого опре­деления позволяет более точно указать объем и содержание поясняемого сло­ва, синоним же содержит в себе допол­нительные сведения о значении. В ре­зультате возникает более точное и бо­лее содержательное определение, кото­рое способствует более быстрому и глубокому усвоению значения слова.

Рефрен – стих. или несколько стихов, по­вторяющихся в конце каждого куплета стихо­творения или песни; припев. Маис – травяни­стое растение семейства злаковых с высоким стеблем и крупными съедобными зернами, со­бранными в початок; кукуруза.

В данных определениях поясняющие синонимы стоят после описательной ча­сти, эта позиция соответствует их фун­кции давать дополнительные сведения о значении слов. Но возможны также описательно-синонимические определе­ния, в которых синоним играет основ­ную роль в раскрытии значения поясня­емого слова. В этом случае поясняю­щий синоним (или синонимы) ставит­ся перед описанием, уточняющим зна­чение слова:

Описательно-синонимические опреде­ления являются одним из лучших спо­собов толкования значений слов. При минимальном объеме они позволяют наиболее полно и точно раскрыть зна­чения поясняемых слов.

2. Перечислительный способ определения. Сущность этого способа заключается в том, что значение слова или выражения раскрывается пу­тем перечисления тех объектов, кото­рые именуются данным словом:

Поясняющая часть данных определе­ний состоит из ряда слов, каждое из которых именует лишь часть того, что обозначается поясняемым словом, но в итоге они дают тот же круг предметов, что и поясняемое слово.

Для достижения точности необходи­мо, чтобы поясняющая часть перечис­лительных определений полностью ис­черпывала объем именования поясняе­мого слова или выражения. Однако в конкретных обстоятельствах в качестве предварительных пояснений могут ис­пользоваться неполные перечислитель­ные определения, содержащие указа­ния лишь на основной круг предметов, обозначенных данным словом. Такие определения создают достаточную ос­нову для первичного применения и пра­вильного понимания поясняемых слов в конкретной ситуации. Например:

Перечислительные толкования наи­лучшим образом отвечают психологи­ческим особенностям воспитания и ус­воения школьниками значения слов. Поэтому эти определения систематически используются в школе для первич­ного знакомства с такими широкими по своему значению словами, терминами, как предмет, качество, действие, вещество, металл, животные, насекомые и др. Данные определения нередко при­меняются также для истолкования значений слов неродного или иностран­ного языка.

Место и роль перечислительного эле­мента в составе такого определения мо­гут быть различными. Нередко пере­числительная часть выполняет роль первичного и основного толкования и ставится на первое место. Описатель­ная часть уточняет и дополняет его:

Описательно-перечислительные опре­деления сочетают в себе, таким обра­зом, лучшне качества описательных и перечислительных определений. С од­ной стороны, они содержат описание предмета, указывают его признаки, а с другой – дают конкретное, наглядное представление о круге предметов, ко­торые именуются поясняемым словом. Данные определения являются также эффективным средством раскрытия значения иноязычных слов, терминов.

3. Определение через указание более широкого класса и отличительных признаков.Определение, составленное по данному способу, состоит из двух основных частей: а) более широкого по значению слова, указывающего на родовую отнесённость поясняемого слова, б) словосочетания или слова, указывающего на видовой отличительный признак предмета:

В качестве первого элемента здесь могут использоваться не одно, а два, три и более синонимизирующихся слов, которые в целом дают более пол­ное и содержательное пояснение, затем указывается специфический отличи­тельный признак. Таковы по своей структуре следующие определения:

С другой стороны, в одном и том же определении данного типа могут указываться сразу несколько отличитель­ных признаков, которые более точно и полно раскрывают смысл поясняемого слова.

Данный способ имеет ряд разновид­ностей.

В качестве первого элемента в та­кие определения могут включаться од­новременно два и даже три часто синонимизирующихся при этом более широ­ких по значению слова. В резуль­тате возникают более содержательные определения:

б) Определение через указание от­даленного класса и отличительных признаков. В качестве первого элемен­та здесь указывается не ближайший, а отдаленный по объему род, содержа­щий первичное отграничение. Затем указываются отличительные признаки, дающие решающее отграничение и рас­крытие того или иного значения. Так, ближайшим родовым словом к слову ромб является термин четырехуголь­ник. Между тем в качестве первого но­минативного элемента в определении значения данного слова нередко ис­пользуется предельно широкий термин геометрическая фигура.

Так же через предельно отдаленное по объему именования слово растение (а не через ближайший родовой термин злак) определяется значение слова бамбук.

Естественно, что между способами а) и б) есть ряд переходных способов.

4. Описательный способ опре­деления. Характерной чертой этого спо­соба является отсутствие первого но­минативного элемента. Вся необходи­мая информация выражается описа­тельной частью, которая вводится в оп­ределение указательными словами[244].

При определении значения имен су­ществительных описательная часть вво­дится описательными «операторами» то, что; тот, кто (или который); все то, что; все (те), кто; всякий, кто и др., которые разграничивают лишь лица и предметы:

При определении значения имен при­лагательных, наречий в качестве указа­тельных «операторов» используются местоименные выражения такой, который; такой, что; так, что; чтобы и др.

При определении значения глаголов в качестве операторов выступают связ­ки быть, являться, становиться и др.:

Читайте также:  Tell me more ultimate английский язык

Само по себе описание может выра­зить точно и полно любую информа­цию, необходимую для раскрытия со­держания и объема слова. Однако практически этот способ используется обычно лишь в тех случаях, когда труд­но или по какой-либо причине нецеле­сообразно строить определение путем указания более широкого класса и от­личительных признаков (например, при определении слов, широких по объему: цель, инвариант, показатель, новшест­во, раздражитель и под., для которых трудно подобрать более широкий тер­мин или определить область обозначае­мого). Это один из весьма эффективных способов раскрытия лексических значений слов, который получает все более широкое применение.

Подобные определения могут также объединяться с другими определения­ми в одно более полное и содержа­тельное определение. Такие контаминированные определения используются для более полного истолкования значе­ний слов:

5. Отрицательные определения. Предшествующие способы определения основаны на использовании положи­тельной информации о предмете, необ­ходимой для применения и понимания слова. Но возможен принципиально иной способ толкования значений слов – путем указания таких свойств предмета, которые у него отсутствуют. Эти определения не только разграничи­вают значения слов, но в известной ме­ре раскрывают его свойства, качества, поскольку отсутствие каких-либо свойств также является в конце кон­цов существенной характеристикой.

Чаще всего для раскрытия значений слов используются негативные опреде­ления, в которых отрицание относится лишь к описательной части определе­ния. Они строятся по формуле: «Х – это У, который не имеет С».

Отрицание может непосредственно относиться и ко всей поясняющей частя определения. Таким образом строятся полные отрицательные дефиниции по формуле: «Х не есть У». Обычно такие определения используются для раскры­тия значения некоторых прилагатель­ных, глаголов:

Смысл отрицания может выражать­ся не только частицей не, но и самосто­ятельными словами отрицание, отсутствие, лишенный и под. Определения с этими словами стоят как бы посереди­не между положительными и отрица­тельными дефинициями, ибо отрицание здесь может быть понято как утвер­ждение по контрасту:

Отрицательные дефиниции могут объединяться с положительными в од­но целое развернутое определение, в котором в диалектическом единстве вы­ражаются две противоположные сто­роны – отрицание и утверждение. Та­кие дефиниции применяются обычно в том случае, когда необходимо, с одной стороны, отвергнуть неверное понима­ние или применение слова (или преду­предить против него), а с другой сто­роны – дать истинное понимание дан­ного слова, точную сферу его примене­ния Так, Пушкин использует отрица­тельно-положительное определение для уточнения смысла слова нелюдим. «Не­людим не есть мизантроп, т. е. ненави­дящий людей, а убегающий от людей» (Поли. собр. соч., т. XIII, стр. 125).

Печатается по ст. Арбатский Д.И. Основные способы толкования значений слова // Русский язык в школе.1970.№3.

Источник

Способы толкования лексического значения слова

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКАЯ БАЗА ЗНАНИЙ

Эти планы превосходно согласуются с идеями Лената о способах повышения эффективности «Эвриско» и других самообучающихся программ – расширении их баз знаний.
При этом он, как и многие другие специалисты по ИИ, исходит из аксиомы, провозглашенной автором програм­мы «Арки» Патриком Уинстоном из МТИ: «. чтобы чему-нибудь научиться, надо это почти знать».

Новый проект Лената поражает своими масштабами. Ожидается, что для выполнения этой гигантской програм­мы, получившей название «Сайк» («Сус», фонетический эквивалент слова «psych»), группе из 35 человек потребует­ся не менее десяти лет. Как предполагается, программа бу­дет содержать около 250 тыс. элементов знаний (эмпири­ческие правила, факты и накопленный опыт), т.е. количе­ство информации, которое, по мнению Лената, достаточно для человека, чтобы он мог понять все статьи в неболь­шой энциклопедии.

Ленат считает, что это должна быть информация на уровне обычного здравого смысла: богатый набор фактов и интуитивных оценок, который подсознательно накапли­вает человек из своего жизненного опыта и который пока недоступен даже самым совершенным самообучающимся машинам. «Программа «Эвриско» сейчас заморожена, — говорит Ленат. — Мы разморозим ее, когда накопим до­статочно здравого смысла».

Учитывая системные связи между словами, можно устано­вить несколько способов толкования лексического значения сло­ва:

1. Самый распространенный способ словарной дефиниции — это описание признаков самого предмета (качества, действия, явления), обозначенного лексемой. Для того, чтобы узнать пред­мет (качество, действие, явление), нужно определить класс, к ко­торому он относится, и те признаки, которые отличают его от других предметов (качеств, действий, явлений)внутри этого клас­са. Иначе говоря, этот способ толкования опирается на указание родового признака лексического значения слова и дифференци­альных,т.е. видовых, его признаков.

Трибуна—«1. Возвышение для оратора.»

Сладкий— «1.Имеющий приятный вкус, свойственный саха­ру или меду”.

Кислый“1. Обладающий своеобразным острым вкусом (Например вкусом лимона, клюквы)”. /С.И. Ожегов, А.Ю. Шведо­ва. Толковый словарь русского языка/,— где “имеющий, об­ладающий вкусом” — родовой признак, “свойственный сахару, меду, лимону, клюкве” — видовой признак.

В силу обязательного характера родо-видовых признаков значения для любой лексемы названный способ толкования лек­сического значения слова присутствует в словарных дефинициях (определениях ) параллельно с другими способами.

Иногда в толковании значения слова дается указание толь­ко на видовой признак.

Широкий“4. С большим размахом “.

Шелудивый“Со струпьями, коростой на коже”. (С. И. Ожегов., Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка), где пропущено указание на родовые признаки значения слова: “совершающийся, осуществляемый с опреде­ленными показателями расстояния” — для ШИРОКИЙ, «с о д е р ж а щ и й»— для ШЕЛУДИВЫЙ.

2. Иногда в словарных определениях родовой признакобозначается специальным образом: тот, кто”,такой. который“, соответственно родовой признак –” лицо, чело­век” и имеющий, содержащий и т.д.”. Остальная часть словарной дефиниции представляет собой описание диффе­ренциальных (видовых) признаков значения слова. В этом случае принято говорить об описательном способе толкования значения слова.

Шут“3. Тот, кто балагурит, кривляется на поmexy другим».

Юбиляр-—”Тот, чей юбилей отмечается, празднуется “.

Шумный“2. Такой, где много шума”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка .)

Сюда же можно отнести и случаи типа:

Штрейбрехер“Человек, который работает во время за­бастовки, предавая интересы забастовщиков”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

3. Слова производные чаще всего толкуются через произ­водящую основу с учетом словообразовательного значения.

Эмоциональный“см. эмоция “.

Этолог“Специалист по этологии “.

Читайте также:  Вош 2019 2020 английский язык школьный этап

Эмансипировать“Произвести (водить) эмансипацию “.

Ячеистый“Со многими ячейками” (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

Бесстыдница“Женск. к бесстыдник “. (БАС)

ЭМАНСИПИРОВАТЬ – ЭМАНСИПАЦИЯ, словообра­зовательный суффикс – ирова-имеет знач. : “производить “;

Ячеистый – Ячеи, словообразовательный суффикс – ист –имеет значения: «содержащий, имеющий». Этот признак не указан в дефиниции.

БЕССТЫДНИЦА – БЕССТЫДНИК, словообразовательное значение несёт окончание-а-:«женский пол».

Иногда в толковании лексического значения слова указы­вается не непосредственно производящая основа (мотивирующее слово), а только однокоренное слово или слова. В этом случае толкование идет с опорой не на словообразовательные отношения слова, а с опорой на родственные слова, т.е. деривационные отношения.

Эмалировка“2. Слой эмали на чем-н. “.

Ср: Эмалировка— “1. См. Эмалировать”. (С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка.), где ЭМАЛИРОВКА—ЭМАЛИРОВАТЬ /словообразовательный спо­соб толкования без указания словообразовательного значения/.

Часто в словарных дефинициях совмещаются словооб­разовательный и родо-видовой способы.

Безмятежность“Свойство и состояние по значению безмятежный”. (С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка.), — где, с одной стороны, “свойство, с о с т о я н и е “—родовой признак, а “знач. прил. без- м я т е ж н ы й” – видовой, с другой стороны: БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ – БЕЗМЯТЕЖНЫЙ.

4. Значение слова, имеющего синонимы, толкуется через синонимы.

Энный“Некий, некоторый, любой”.

Снедь“Пища, еда “.

Элементарный“4.Упрощенный.поверхностный”. /С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

5. Отрицательный способ толкования. Например:

Юный—”I.He достигший зрелого возраста”.

Тихий —”5.Небольшой скорости, не быстрый. Т. ход». :

Безутешный –«Не находящий утешения, неутешный». (С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка).

6.Антонимический способ толкования значения слова. Как правило, указание на антонимические отношения слова для объяснения его значения используется в комбинации с другими способами. Например:

Белый –1. Имеющий цвет снега, молока, мела (противоп. чёрный).

Добрый –1. Благожелательный, отзывчивый, готовый помочь людям (противоп. злой).

7. Идентифицирующий способ заключается в указании на вариант или абсолютный синоним слова, разница в значениях идентифицируемых слов чаще всего связана с их стилистической дифференциацией.

Эллипс«2. То жe, что эллипсис”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

Шуры-мурыТоже, что шашни”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

Дедушка1. То же, что дед (в 1 знач.) (БАС), — где идентифицирующий способ сочетается со словообразовательным.

8. Для объяснения значения понятий, имеющих составной
характер, используется перечислительный способ толкования.

Юношество— “2.Юноши и девушки; молодежь “.

Здравница“Общее название санаториев и домов отды­ха”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка).

Чаще всего этот способ толкования совмещается с родо-­видовым:

Артиллерия— “7. Огнестрельные орудия (пушки, гаубицы, минометы) “.

Цирк1. Вид искусства, объединяющий выступления акро­батов, гимнастов, клоунов, эквилибристов, дрессировщиков, фокус­ников, музыкальных эксцентриков”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

9. Относительные прилагательные представляют собой на­именование признака через отношение к предмету, включая лицо. В толковании значения относительных прилагательных содержит­ся указание на этот предмет, поэтому этот способ тол­кования можно определить как отсылочный.

Эпистолярный“1. Относящийся к частной переписке, к письмам».

Деревянный— “/. Сделанный, построенный из дерева. Д. дом..”

“2. Относящийся к постройкам из дерева. Д. зодчество “.

Деревянистый“Состоящий из древесины,сходный с _древесиной “.

Ячневый“Изготовленный из зёрен ячменя“. (С.И. Оже­гов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

Одновременно в толковании значения относительных при­лагательных используется указание на производящую основу, так как большинство относительных прилагательных производные.

10. Для слов с узкой референтной приложимостью в сло­варных дефинициях используется указание на синтагматическое окружение, т.е. на сочетаемостные характеристики слова. Крут возможных ключевых для значения лексемы слов дается либо в скобках, либо в начале дефиниции. Например:

Язык“4.Чего или какой. О чем-нибудь имеющемудлинен­ную, вытяну- тую форму. Язык пламени “.

Шквал— “2. перен. чего. О сильном и резком проявлении че­го-нибудь. Шквал огня “.

Щериться“1. Оскаливать зубы (о животных). “

Яловый7. Оставшийся неоплодотворенным (о самках домашнего скота, а также некоторых других животных) “.

“2. О коже: выделанный из шкуры молодой коровы”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

Как видим, синтагматический способ часто совмещается с родо-видоым.

11. Для слов ограниченного употребления в словарных де­финициях существуют особые “сигналы”, указывающие на:

а) культурологический компонент значения для экзотизмов. Например:

ВигвамУ индейцев Северной Америки: хижина, покры­тая кожей, корой, ветвями”. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Тол­ковый словарь русского языка.)

б)сферу употребления слов, например для профессиона­лизмов:

Баранка“3. В речи спортсменов низкая оценка за вы­ступление в спортивных соревнованиях, ноль очков, баллов”. (БАС) Илидля терминов:

Эллипс — “1. В математике: замкнутая кривая, образую­щаяся при пересечении конической поверхности плоскостью “.

ЭллипсисВ языкознании: пропуск в речи какого-нибудь легкого подразумеваемого слова, члена предложения “. (С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.)

Такой способ толкования можно определить как указание на функционально-стилистическую ограниченность слова. Как правило, это указание сочетается с другими способами толкования, чаще родо-видовым.

В рамках названного способа можно рассматривать и слу­чаи, когда словарная дефиниция содержит информацию энцикло­педического характера (энциклопедический способ толкования). Например:

Энциклопедист“2. Во Франции в конце 18 века: предста­витель группы передовых мыслителей, объединившихся вокруг ”Энциклопедии”, которую издавали Дидро и Д’ Аламбер”.

Эпикуреизм1. Вдревнегреческой и римской философии, позднее во Франции в 17 веке: учение, согласно которому основой счастья человека является удовлетворение жизненных потребно­стей, разумное наслаждение и покой (по имени древнегреческого фи­лософа-материалиста Эпикура).

Конечно, называть такой способ толкования энциклопеди­ческим можно только в условном смысле, поскольку действитель­но энциклопедическая информация значительно шире и глубже, нежели в словарной статье толкового словаря.

Таковы основные способы толкования значения слова. Сле­дует помнить, что они не могут охватить всего многообразия сло­варных дефиниций всех существующих толковых словарей.

Источник

Интересные факты из жизни