2 аннотация как жанр научного стиля языка

Структура аннотации

Аннотация

Курсовая и дипломная работы

Рецензия и отзыв

Реферативный обзор как жанр научного стиля языка

Реферат как жанр научного стиля языка

Аннотация как жанр научного стиля языка

Жанры научного стиля

Синтаксические особенности научного стиля

Синтаксис научного стиля определяется спецификой научного мышления, для которого характерны предложения без конкретного лица говорящего: безличные, неопределенно-личные, номинативные, предложения с именным составным сказуемым и нулевой связкой.

1) Употребление пассивных конструкций.

2) Частотны обобщенно-личные предложения с глаголами в форме 1 л, мн.ч. настоящего и будущего времени (Рассмотрим результаты анкетирования).

3) Безличные предложения характерны в 2-х типах:

с модальными словами + инфинитив (Не нужно думать, что…).

4) Среди двусоставного предложения преобладают предложения с сост. именным сказуемым.

5) Среди сложного предложения преобладают сложноподчиненные, т.к. их смысловые связи четче и являются оформленными. Для сложноподчиненного предложения с придаточными изъяснительными характерна информативная несамостоятельность главной части (т.е. информацию несет на себе придаточная часть).

6) Частотно употребление однородных членов, вводных конструкций.

7) Преобладают повествовательные предложения, отсутствие вопросительных., побудительных.

8) Употребление двойных союзов в простом предложении.

9) Частотно употребление производных предлогов (по мере, в течение, посредством).

10) Частотно употребление сложных производных союзов (вследствие того что и т.п.).

Т.е. в синтаксисе научной речи наиболее отчетливо проявляются такие качества, как подчеркнутая логичность и связность в изложении мыслей.

Существует тенденция к замкнутости научного стиля. Ранние научные произведения создавались в жанрах трактатов, диалогов, рассуждений и даже поэтических произведений (оды и поэмы), т.е. были близки к художественной литературе.

Изменение научного стиля имеет экстралингвистические причины: развитие науки потребовало устранения избыточного языкового материала. Дифференциация науки привела к значительному росту абстрактной лексики, которая стала характерна для научного стиля.

Итак, научный стиль во всех лингвистических проявлениях отражает специфику той сферы, которую он обслуживает, т.е. сферу науки.

В зависимости от методов анализа первичного текста аннотации бывают справочными и рекомендательными. Цель – ответ на вопрос, о чем говорится в источнике, то есть дать общее представление о нем.

Справочная аннотация краткая характеристика текста, до­полняющая его заглавие, т.е. уточнение заглавия, второе заглавие, примечание о содержании документа вне стандартной структуры библиографического описания и т.п. Эти данные извлекаются в процессе изучения содержания текста. Цель справочной аннотации − наиболее точно идентифицировать источник.

В справочной аннотации обычно указываются тип книги и ее назначение (монография, диссертация, справочник, очерк и др.); задачи, поставленные автором; метод, которым он пользовался (эксперимент, сравнительный анализ, компиляция других источников); принадлежность автора к определенной научной школе или направлению; структура книги; предмет или тема произведения, его основные положения и выводы; характеристика вспомогательных и иллюстративных материалов, дополнений, приложений, справочного аппарата, включая указатели и библиографию.

Рекомендательная аннотацияхарактеризует текст с точки зрения рационального использования имеющейся в нем информации не вообще, а в сфере определенной общественной деятельности, конкретной категорией потребителей. Это самый сложный вид аннотаций, поскольку она требует предварительного учета, систематизации, анализа и синтеза всей информации, т.е. обобщенного представления о наличии, новизне и ценности аннотируе­мых документов.

Существуют следующие основные виды рекомендательных аннотаций:

1. Описательная рекомендательная аннотация, характеризующая условия эффективного усвоения и использования всей социаль­ной информации, содержащейся в документе;

2. Аналитическая рекомендательная аннотация, характеризующая условия эффективного использования определенной (новой, ценной и полезной) для данного потребителя информации, содержащейся в документе;

3. Сводная рекомендательная аннотация (описательная или аналитическая), характеризующая не менее двух текстов.

При составлении аннотации любого вида необходимо учитывать определенные требования: структура аннотации должна быть внутренне логична и может отличаться от структуры аннотируемого текста; аннотация должна быть краткой, написанной простым и ясным языком, исключающим длинные и сложные предложения, а также формальные штампы; средний объем аннотации не должен превышать 400−600 печатных знаков.

Существуют некоторые специфические особенности аннотирования различных видов изданий.

При аннотировании изданий научного характера особенно важно отмечать наличие документальных материалов, статистических данных и справочно-вспомогательного аппарата книги, исполь­зовать сведения из вступительных статей и редакционных аннотаций, учитывать отрасль знания, к которой относится содержание книги.

При аннотировании производственной литературы важно подчеркнуть форму произведения (практическое пособие, производственная или методическая инструкция и др.), использовать принятую терминологию и точное наименование технологических процессов.

При аннотировании справочных изданий следует охарактеризовать их тематику, полноту и новизну сообщаемых сведений, источники, на основе которых они составлены, читательское и целевое назначение, принцип расположения материала.

Аннотация сборника статей или материалов может ограничиться общим Указанием его тематики, перечислением авторов, а также заглавий статей, включенных в сборник. При необходимости можно дать развернутую характеристику наиболее важных статей, вошедших в сборник, или всех статей сборника.

1.Библиографическое описание (автор, название, выходные данные).

2.Тема статьи (книги).

Указывается общая тема источника. Используются следующие выражения:

Статья (книга, монография и т.п.) посвящена. (теме, вопросу, проблеме).

3.Проблематика.

Перечисляется круг вопросов или проблем, которые затрагиваются в тексте. Используются следующие выражения:

В статье (книге) анализируются (освещаются, описываются, разбираются, раскрываются, рассматриваются) следующие проблемы.

в статье (книге) дается анализ (характеристика, описание).

в статье (книге) приводятся результаты.

в статье (книге) излагается теория (история, методика, проблема, вопрос).

в статье (книге) исследуется вопрос о (проблеме, процессе, зависимости, свойствах) и т.д.

4. Адресат.

Указывается, для кого предназначается текст. Используются следующие выражения:

Статья (книга) предназначена для специалистов в области.

статья (книга) представляет интерес для. (широкого круга читателей) и т.п.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Аннотация как научный жанр

Аннотация — краткое содержание книги или другого издания, а также краткая характеристика издания: рукописи, монографии, статьи или книги. Аннотация показывает отличительные особенности и достоинства издаваемого произведения. Аннотация даёт ответ на вопрос: «О чём говорится в первичном документе?» он дает читателям сориентироваться в их выборе.

Значимость аннотации определяется тем, что она должна привлечь внимание покупателя к книге, раскрывая ее основное содержание, особенность именно данного издания книги. В аннотации также отражаются дополнительные сведения, которые отсутствуют в библиографическом описании.

Просмотр содержимого документа
«Аннотация как научный жанр»

Аннотация — краткое содержание книги или другого издания, а также краткая характеристика издания: рукописи, монографии, статьи или книги. Аннотация показывает отличительные особенности и достоинства издаваемого произведения. Аннотация даёт ответ на вопрос: «О чём говорится в первичном документе?» он дает читателям сориентироваться в их выборе.

Значимость аннотации определяется тем, что она должна привлечь внимание покупателя к книге, раскрывая ее основное содержание, особенность именно данного издания книги. В аннотации также отражаются дополнительные сведения, которые отсутствуют в библиографическом описании.

Аннотацию располагают после библиографического описания с абзаца. Аннотацию ВСЕГДА составляют на русском языке вне зависимости от текста издания. Текст аннотации должен быть лаконичен и четок, свободен от второстепенной информации.

Аннотация НЕ ДОЛЖНА СОДЕРЖАТЬ:

1. Сведения из библиографического описания.

Часто библиографы ошибочно пересказывают в аннотации информацию из библиографического описания (“В двухтомнике Л. Н. Толстого “Анна Каренина” содержится роман “Анна Каренина”, или: “В данном томе опубликованы романы “Иван” и “Крестоносец”, хотя в описании названия романов, входящих в том уже приведены).

Следует избегать повторения в аннотации имени автора, названия книги, ее подзаголовочных данных, имени составителя, художника, места издания, имени издателя и т.п., если эти сведения уже имеются в библиографическом описании.

2. Общеизвестную информацию.

В аннотации неуместны расхожие штампы, общеизвестные сведения. Не следует приводить в аннотации то, что всем известно. Например: “великий русский поэт А. С. Пушкин”, “знаменитый детский поэт Агния Барто”, “книга содержит известные с детства стихи” и т.п.

Читайте также:  Participium praesentis activi в латинском языке

3. Специальные термины и узкую научную терминологию.

Аннотация должна быть понятна читателю-неспециалисту, для чего используют общепринятые или стандартизированные термины и определения.

4. Выдержку из текста, обширную цитату из данной книги.

5. Повтор аннотации на тома многотомника.

Не следует при составлении библиографической записи на отдельные тома многотомника повторять одну и ту же аннотацию для всех томов. Целесообразней раскрывать содержание и особенности содержания каждого тома.

Аннотации условно можно разделить на две группы

аннотации на литературно-художественные произведения;

аннотации на не литературно-художественные издания.

Аннотации на литературно-художественные произведения включает следующие сведения:

сведения об авторе (принадлежность к определенному времени, национальность, авторство других произведений);

основная тема и проблема произведения, место и время действия описываемых событий;

читательский адрес (для изданий для детей).

Имя автора следует упомянуть, если составляется аннотация на сборник, содержащий произведения разных авторов, или автор публиковался под разными псевдонимами. Могут быть также приведены сведения о составителях, если они являются известными лицами или занимаются литературной деятельностью.

Жанр произведения указывается в аннотации в развернутой форме, например, “фантастическая повесть”, “лирические стихи”. Произведения могут быть: психологическими, детективными, историческими, фантастическими, автобиографическими, готическими, сказочными, мифологическими, мистическими, любовными, военными и т.п.

Основная тема, проблема, место и время действия описываемых событий отражаются в аннотации на основе краткого знакомства с произведением. За основу может быть взята и грамотная издательская аннотация. Целесообразно указать в аннотации общую сюжетную линию, интригу, завязку сюжета. Например: “В новом детективном романе современного английского автора действие разворачивается в старинном замке на юге Шотландии. Убит наследник миллионного состояния…”,

Полезно указать в аннотации дату создания произведения, если она приведена в издании. Например: “Написанный в 1963 году фантастический роман русского писателя…”.

При подготовке аннотации на сборник одного автора в аннотации указывают названия двух-трех произведений или наиболее известных произведений, если они не приведены в библиографическом описании. Например: “В книгу американского писателя вошли исторический роман “Вашингтон” и психологическая повесть “Анна”.

При подготовке аннотации на сборник произведений разных авторов, имена авторов и названия произведений указываются в аннотации только в том случае, если они не приведены в библиографическом описании. Например: “В сборнике опубликованы фантастические рассказы немецких писателей. Среди них……”.

Аннотация на издания, кроме литературно-художественных, включает следующие сведения:

краткое раскрытие темы издания (отражение специфики содержания, общая тематика или общий замысел);

отличия издания от других, родственных по тематике и/или от предыдущих изданий произведений того же автора (новизна содержания, освещение неизвестных фактов или оригинальность их трактовки);

целевое назначение и читательский адрес издания;

вид издания (по ГОСТ 7.60) или жанр публикуемого произведения;

изменение заглавия документа или авторского коллектива и год выпуска предыдущего издания (при переиздании).

Аннотация на аудиовизуальные, электронные издания дополнительно может содержать характеристику носителя и аппаратуры, используемой при воспроизведении.

Краткое раскрытие темы целесообразно осуществлять указанием отрасли, раздела науки или хозяйства (в качестве подспорья можно использовать наименования рубрик УДК). Обычно конкретный предмет исследования приведен в заглавии книги в библиографическом описании, повторять его в аннотации не надо. Раскрытие темы органично увязывается со сведениями о новизне издания. Например: “В учебном издании излагается оригинальная концепция исторического развития России…”.

Целевое назначение и читательский адрес издания указывается в аннотации только в том случае, если это отмечено в книге. Фразы типа “для широкого круга читателей” или “для любителей фантастики, детективов, историков, для интересующихся и т.п.” в аннотации приводить НЕ СЛЕДУЕТ.

Вид издания или жанр публикуемого произведения определяется на основе выходных сведений издания (на последней полосе) или самостоятельно (по ГОСТ 7.60). Вид и жанр обязательно надо указать при составлении аннотации на официальные, научные, нормативно-технические издания. Сведения о том, что издание является учебным, производственным или практическим, как правило, содержатся в описании, повторять их аннотации не надо.

Сведения об авторе в аннотации следует приводить лишь в том случае, когда автор имеет научную степень или звание академика, профессора, доктора или кандидата наук, а также известным ученым или практиком. Например: “Доктор медицинских наук, профессор предлагает новую методику оздоровления…”, “Пособие написано коллективом РАМН под редакцией академика….”.

Отмечается также наличие иллюстраций (если они уникальны или являются отличительной особенностью издания), наличие приложений (традиционных, аудиовизуальных, электронных.

Источник

Аннотация как жанр научного стиля

Аннотация как жанр научного стиля

Виды аннотаций, особенности их составления

Цель: изучить методику формализованной подготовки аннотаций (справочных, рекомендательных).

Под свертыванием информации понимают изменение физического объема сообщения (документа) в результате его аналитико-синтетической переработки, сопровождающееся уменьшением (или увеличением) его информативности.
Подобно анализу и синтезу, свертывание и развертывание (увеличение физического объема текста за счет внесения в него необходимых дополнений, уточнений, пояснений, обеспечивающих лучшее восприятие, понимание) – операции взаимозависимые и взаимопереходящие.
Необходимо также отметить различие в понятиях «свертывание информации» и «свертывание документа».
Свертывание информации – мы имеем дело с текстом, сообщением, не ограничиваемым рамками определенного документа. Мы преобразуем текст тем или иным способом с целью уменьшения (или увеличения) его физического объема с оставлением в нем необходимых «смысловых вех», «следов».
При свертывании документа мы получаем новый документ (в общем случае вторичный). При свертывании документа из него могут быть извлечены отдельные фрагменты на «нулевом» уровне свертывания информации.
А теперь рассмотрим различные виды свертывания.

Методика формализованного составления справочной аннотации

На нескольких занятиях мы будем овладевать рациональными приемами работы с информацией, заложим основы создания информационных продуктов, изучим методики подготовки важнейших видов вторичных документов, таких как справочные и рекомендательные аннотации и др.
Назначение формализованной методики составления справочных аннотаций заключается в снижении субъективности действий человека, преследующего цель выявить основное смысловое содержание первичного документа и дать его характеристику; в повышении качества подготовляемых вторичных документов; в снижении временных и интеллектуальных затрат на их подготовку.
Эта методика рассчитана на первичное ознакомление с большим количеством документов и позволяет принять решение о необходимости их дальнейшей, более глубокой переработки и усвоения. Практически используется на этапе первичного отбора и анализа документов при подготовке докладов и сообщений, рефератов, обзоров, статей. Также может быть использована при написании курсовых и дипломных работ.

Аннотация – краткая характеристика книги (или статьи), содержащая перечень основных разделов, тем или вопросов, рассматриваемых в работе. Аннотация на книгу может включать, кроме того, указание на особенности в изложении материала и адресат (для кого она предназначена). Говоря схематично, аннотация на книгу (прежде всего научную или учебную) отвечает на вопросы: о чем? Из каких частей? Как? Для кого?
Аннотация служит источником информации о содержании работы. Кроме того, умение аннотировать прочитанную литературу помогает овладеть навыками реферирования.

В книге (статье) рассматриваются вопросы …, излагаются задачи …, дается обзор …, даются сведения …; В книге (статье) рассмотрены вопросы …, главное (особое) внимание обращено на …, уделено (чему?) …, описан метод …, изложена теория …;
Автор анализирует, рассказывает, утверждает, предлагает

Книга состоит из двух частей, трех разделов, четырех глав…
В книге содержатся следующие разделы

В книге (статье) подробно рассмотрены … приведены многочисленные примеры (цифровые данные), малоизвестные сведения, дано систематическое изложение … делается попытка

Книга предназначена для …, а также для …
Для чтения книги не требуется специальных знаний в области …

В качестве исходного продукта при аннотировании выступают научные, справочные, официальные документы, обладающие четко выделенными элементами внешней структуры издания: справочным аппаратом и основным текстом.

Формальные правила сводятся к следующему:
1. Определяются элементы структуры издания, которые подлежат анализу с целью извлечения информации для составления справочной аннотации;
2. Определяется набор сведений (аспектов содержания), которые следует обязательно включить в состав аннотации;
3. Приводится перечень формальных текстовых признаков (маркеров и индикаторов), позволяющих выделить заданные в структуре справочной аннотации аспекты содержания;
4. Задаются правила редактирования извлекаемых из первичного документа предложений, подлежащий включению в аннотацию.

Читайте также:  Mp3directcut как поменять язык на русский

Технология формализованного аннотирования включает выполнение следующих операций:
• составление библиографического описания первичного документа;
• анализ текста первичного документа (просмотр первичного документа, анализ справочного аппарата издания);
• синтез текста (определить состав и последовательность изложения аспектов содержания, выявленных в ходе анализа справочного аппарата первичного документа);
• редактирование предложений, извлеченных из текста первичного документа (достигнуть четкость и ясность изложения);
• запись и оформление аннотации.

Результатом использования методики формализованного аннотирования является составление справочной аннотации – вторичного документа, характеризующего первичный документ с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей без оценки и без рекомендаций по его использованию.

Структура справочной аннотации включает:
– библиографическое описание;
– текст аннотации, состоящий из следующих аспектов содержания первичного документа:

сведения об авторе;
сведения о форме (жанре) первичного документа;
предмет, объект или тема первичного документа;
время и место исследования;
характеристика содержания первичного документа;
причины переиздания и отличительные особенности данного издания;
целевое и читательское назначение первичного документа.

В аннотируемом документе могут отсутствовать какие-либо аспекты из приведенного перечня, однако последовательность их изложения в аннотации сохраняется.
Особенностью справочной аннотации, полученной в результате использования формализованной методики, является выделение основного смыслового содержания текста первичного документа на основе представлений о ценности, новизне, значимости, информации непосредственно самого автора, составителя или редактора первичного документа, а не на основе субъективных суждений составителя аннотации.

Источник

Реферат как жанр научного стиля

Лекция 3: Жанры научного стиля

Аннотация как жанр научного стиля языка

Реферат как жанр научного стиля языка

Реферативный обзор как жанр научного стиля языка

Рецензия и отзыв

Курсовая и дипломная работы

Аннотация

В зависимости от методов анализа первичного текста аннотации бывают справочными и рекомендательными.Цель – ответ на вопрос, о чем говорится в источнике, то есть дать общее представление о нем.

Справочная аннотация краткая характеристика текста, до­полняющая его заглавие, т.е. уточнение заглавия, второе заглавие, примечание о содержании документа вне стандартной структуры библиографического описания и т.п. Эти данные извлекаются в процессе изучения содержания текста. Цель справочной аннотации − наиболее точно идентифицировать источник.

В справочной аннотации обычно указываются тип книги и ее назначение (монография, диссертация, справочник, очерк и др.); задачи, поставленные автором; метод, которым он пользовался (эксперимент, сравнительный анализ, компиляция других источников); принадлежность автора к определенной научной школе или направлению; структура книги; предмет или тема произведения, его основные положения и выводы; характеристика вспомогательных и иллюстративных материалов, дополнений, приложений, справочного аппарата, включая указатели и библиографию.

Рекомендательная аннотацияхарактеризует текст с точки зрения рационального использования имеющейся в нем информации не вообще, а в сфере определенной общественной деятельности, конкретной категорией потребителей. Это самый сложный вид аннотаций, поскольку она требует предварительного учета, систематизации, анализа и синтеза всей информации, т.е. обобщенного представления о наличии, новизне и ценности аннотируе­мых документов.

Существуют следующие основные виды рекомендательных аннотаций:

1. Описательная рекомендательная аннотация, характеризующая условия эффективного усвоения и использования всей социаль­ной информации, содержащейся в документе;

2. Аналитическая рекомендательная аннотация, характеризующая условия эффективного использования определенной (новой, ценной и полезной) для данного потребителя информации, содержащейся в документе;

3. Сводная рекомендательная аннотация (описательная или аналитическая), характеризующая не менее двух текстов.

При составлении аннотации любого вида необходимо учитывать определенные требования: структура аннотации должна быть внутренне логична и может отличаться от структуры аннотируемого текста; аннотация должна быть краткой, написанной простым и ясным языком, исключающим длинные и сложные предложения, а также формальные штампы; средний объем аннотации не должен превышать 400−600 печатных знаков.

Существуют некоторые специфические особенности аннотирования различных видов изданий.

При аннотировании изданий научного характера особенно важно отмечать наличие документальных материалов, статистических данных и справочно-вспомогательного аппарата книги, исполь­зовать сведения из вступительных статей и редакционных аннотаций, учитывать отрасль знания, к которой относится содержание книги.

При аннотировании производственной литературы важно подчеркнуть форму произведения (практическое пособие, производственная или методическая инструкция и др.), использовать принятую терминологию и точное наименование технологических процессов.

При аннотировании справочных изданий следует охарактеризовать их тематику, полноту и новизну сообщаемых сведений, источники, на основе которых они составлены, читательское и целевое назначение, принцип расположения материала.

Аннотация сборника статей или материалов может ограничиться общим Указанием его тематики, перечислением авторов, а также заглавий статей, включенных в сборник. При необходимости можно дать развернутую характеристику наиболее важных статей, вошедших в сборник, или всех статей сборника.

Структура аннотации

1.Библиографическое описание (автор, название, выходные данные).

2.Тема статьи (книги).

Указывается общая тема источника. Используются следующие выражения:

Статья (книга, монография и т.п.) посвящена. (теме, вопросу, проблеме).

3.Проблематика.

Перечисляется круг вопросов или проблем, которые затрагиваются в тексте. Используются следующие выражения:

В статье (книге) анализируются (освещаются, описываются, разбираются, раскрываются, рассматриваются) следующие проблемы.

в статье (книге) дается анализ (характеристика, описание).

в статье (книге) приводятся результаты.

в статье (книге) излагается теория (история, методика, проблема, вопрос).

в статье (книге) исследуется вопрос о (проблеме, процессе, зависимости, свойствах) и т.д.

4. Адресат.

Указывается, для кого предназначается текст. Используются следующие выражения:

Статья (книга) предназначена для специалистов в области.

статья (книга) представляет интерес для. (широкого круга читателей) и т.п.

Образцы аннотаций

Реклама: международный опыт и российские традиции. − М.: Право и Закон, 1996. − 222 с.: ил.

Книга посвящена анализу одной из реалий российской жизни − рекламе. Это явление рассматривается автором системно, в комплексе маркетинговых коммуникаций: паблик рилейшнз, директ-маркетинга и сейлзпромоушн.

Особое внимание уделено зарубежным и отечественным на­правлениям деятельности рекламиста, ПР-мена, специалиста в области политической рекламы. Рассматривая российскую рекламу в контексте мирового рекламного рынка, автор акцентирует внимание на российской специфике и достижениях рекламистов. Основные положения подкреплены иллюстрациями и схемами.

Для сотрудников рекламных и ПР-агентств, специалистов в области политической рекламы и паблик рилейшнз, а также всех изучающих и интересующихся рекламным бизнесом.

Д 709 Доти Дороти И.

Паблисити и паблик рилейшнз: Пер. с англ. − М.: Информаци­онно-издательский дом «Филин», 1996. − 288 с. − (Серия «Эко­номика для практиков)

ISBN 5-900855-48-1 (русск.)ISBN 0-8120-4413-4 (англ.)

Рассматриваемая автором сфера плохо известна российско­му читателю. Что же такое «паблисити» и «паблик рилейшнз», как сделать свою фирму, товары и услуги известными, повысить отдачу от продаж и открыть новые сегменты рынка, как добывать актуальную информацию и многое другое, поможет узнать эта книга. Она рассчитана на широкий круг читателей: специалис­тов и участников бизнеса, работников СМИ, а также всех, кому интересна тема «бизнес — общественность».

Грамматика деловых бесед. − Тверь, 1995. − 240 с.

Предлагаемая работа посвящена вопросам управленческой коммуникации как разновидности человеческого общения, кото­рая реализуется собеседниками в условиях производственной деятельности. Книга призвана раскрыть основы деловой комму­никации с точки зрения общих закономерностей человеческого общения, осветить вопросы, с которыми постоянно сталкиваются деловые люди, − как построить беседу, как успешно разре­шать конфликтные ситуации на почве языкового непонимания, как в беседе учитывать интересы партнера без ущерба собственной выгоды, как найти с любым собеседником «общий» язык.

Книга адресована руководителям всех уровней управленчес­кого звена, предпринимателям, студентам, учащимся и всем, кто связан с организацией деловых контактов и взаимовыгодного сотрудничества.

Язык аннотации должен быть простым, лаконичным, литературным и ясным. Не должно содержаться избыточной информации.

Реферат как жанр научного стиля

Реферат(от лат. referre – докладывать, сообщать) – краткое изложение содержания статьи (книги), включающее основные фактические сведения и выводы, необходимые для первоначального ознакомления с ней и определение целесообразности обращения к ней.Цель– ответ на вопрос о том, что именно говорится в статье (книге) нового, существенного.

Читайте также:  Баллы за русский язык устное собеседование

Как следует из определения, реферат должен содержать основные сведения о документе, наиболее ценную его информацию, давая возможность определять, необходимо ли обращение к первичному документу. В некоторых случаях реферат должен быть пригодным к использованию в различных изданиях вторичной информации.

Реферат должен быть некритическим, информационным резюме существенного содержания и выводов статьи, а не простым ее описанием. Он должен быть понятным сам по себе, без обращения к оригиналу, но не предназначен его заменять. Реферат должен быть краток (желательно не более 3% оригинала) и написан полными предложениями, а не телеграфными фразами.

Единой классификации рефератов в настоящее время не существует вследствие многообразия их аналитических функций. В основном рефераты различаются по следующим признакам:

1. Цель реферирования − информативный и индикативный рефераты.

Информативный рефератсодержит в обобщенном виде все основные положения первичного документа, важнейшую аргументацию, сведения о методике исследования, использовании оборудования и сфере применения. Поэтому его называют также расширенным, фактографическим или рефератом-конспектом.

В индикативном рефератеприводятся не все, а лишь основные положения, которые тесно связаны с темой реферируемого документа. Поэтому егоназывают также указательным или рефератом-резюме.

К этому же типу можно отнести специализированные рефераты, которые ориентированы на специалистов в определенной области или какого-либо рода деятельности.

2.Число отражаемых документов − монографический, обзорный и сводный рефераты.

Рефераты, составленные на основании одного источника, называются монографическими.

Составленные на основании нескольких источников на одну тему − обзорными.

Сводные рефераты это комбинация монографических и обзорных рефератов.

3. Форма изложения − текстовый, иллюстративный, табличный и другие виды рефератов.

Текстовый реферат− это реферат, составленный в виде текста, т.е. в словесной форме. Часто используются также табличная и иллюстративная формы.

4. Исполнитель − авторский, референтский и машинный рефераты.

Авторские рефератысоставляются самими авторами текста, референтские профессиональными референтами, эрудированными в широкой области, машинные с помощью ЭВМ.

Кроме того, рефераты различаются по методу реферирования источника и по уровню переработки информации.

Выбор того или иного вида реферата зависит от:

· характера реферируемого источника (стиля и жанра текста);

· предмета изложения (естественно-технические или гуманитарные дисциплины);

· цели составления реферата;

· функции, которую он призван решать.

Каждый из перечисленных видов рефератов имеет свою спе­цифику. Но при всем разнообразии видов рефераты обладают некоторыми общими особенностями, которые обусловлены определенными требованиями к структуре и содержанию рефератов. Требования, предъявляемые к реферату.

· в реферате, как правило, не отражаются субъективные мнения референта относительно излагаемого вопроса, так же, как и его оценка. В случае крайней необходимости (при наличии явных авторских ошибок или противоречивых положений) такая оценка выносится в примечание;

· если в первоисточнике главная мысль сформулирована недостаточно четко, в реферате она должна быть конкретизирована и выделена. Исторические экскурсы в реферате обычно опускаются, а ссылки на опубликованные работы сохраняются лишь в тех случаях, когда это связано с установлением приоритета, когда

· документ является продолжением ранее опубликованных материалов или эти материалы обсуждаются в документе;

· цифровые данные, содержащиеся в оригинале, при реферировании систематизируются и обобщаются. Таблицы, схемы, графики, формулы включаются в реферат лишь при необходимости уяснить основное содержание документа. Единицы измерения должны соответствовать принятым в нашей стране стандартам, географические названия должны быть написаны в русской транскрипции, а иностранные фамилии и названия фирм − в написании оригинала.

Объем реферата − одна из остро дискутируемых до сих пор проблем. Иногда объем зависит от объема реферируемого источника или его конкретного содержания.

Объем рефератов по естественно-техническим наукам в соответствии с ГОСТом составляет 1000 − 2500 печатных знаков. Объемы рефератов по гуманитарным наукам ГОСТом не регламентируются − в среднем их объем равен 5000 − 6000 печатных знаков, иногда − 12000 печатных знаков и более.

Структура реферата

Как правило, реферат состоит из вступления, основной части и заключения.

Во вступлении приводятся краткие сведения об авторе, общая характеристика документа и характеристика используемых автором материалов, кратко излагаются темы источника и мотивы выбора темы, аспекты, на которых автор акцентирует внимание, методы его работы и т.п.

Основная часть реферата содержит информацию, которая подается либо:

· в соответствии с композицией источника, т.е. его основными или даже более мелкими рубриками;

· конспективно, без указания названия рубрик;

· фрагментарно, аналитически в соответствии с личным планом референта и т.д.

Заключениеможет определять значимость работы, содержать обобщения, резюме, выводы, сведения о приложениях к источнику, составителях библиографических материалов и другие данные, которые, по мнению референта, являются необходимыми.

При составлении рефератов часто придерживаются следующего плана:

1.Библиографическое описание (автор, название, выходные данные).

2.Тема источника.

Указывается общая тема источника. Используются следующие выражения:

Статья (книга, монография и др.) посвящена. (теме, вопросу, проблеме).

3.Композиция.

Указываются количество и наименования структурных частей источника (обычно книги). Используются следующие выражения:

Статья (книга) состоит из. (трех разделов и т.п.);

статья (книга) включает в себя. ;

статья (книга) содержит. и т.п.

4.Основное содержание.

Излагаются конкретные результаты или выводы автора в со­ответствии со структурой статьи. Используются следующие выра­жения:

Во введении указывается, что. ;

во введении отмечается, что. ;

в первой главе освещается. Автор отмечает (указывает, дела­ет вывод), что. ;

вторая глава посвящена (содержит). По мнению автора. ;

в заключении указывается (отмечается), что. и т.п.

5.Наличие иллюстративного материала.

Отмечается наличие иллюстраций, рисунков, таблиц, других наглядных материалов. Используются следующие выражения:

Свои рассуждения автор иллюстрирует конкретными фактами и примерами,

приводит рисунки, фотографии, таблицы. и т.п.

6.Адресат.

Указывается, для кого предназначен текст.

Используются следующие выражения:

Статья предназначена для специалистов в области. ;

статья представляет интерес для. (широкого круга читателей) и т.п.

Два вида рефератов: реферат-резюме и реферат-обзор. Реферат-резюме составляется по одному источнику. Реферат-обзор по нескольким, посвященным одной теме.

Основное композиционное отличие реферата-резюме от аннотации: в реферате отражаются композиция источника и наличие иллюстративного материала. Содержательное отличие: реферат-резюме содержит конкретные сведения, выводы, идеи автора.

Особенность реферата-резюме заключается в его объективности: он не должен отражать субъективных взглядов на излагаемый вопрос, его оценки содержания. Требования к языку реферата аналогичны требованиям к аннотации: краткость, простота, ясность изложения и использование лексики книжного или нейтрального стилей речи.

Методика составления аннотации или реферата:

1)выделить в каждом абзаце ключевые слова (в приведенном тексте ключевые слова подчеркнуты);

2)определить тему текста.

Тема − это то, чему уделено наибольшее внимание в тексте.

3) составить план текста по абзацам с опорой на ключевые слова.

План для составления аннотации должен содержать назывные предложения, для реферата − двусоставные предложения (т.е. предложения, имеющие подлежащее и сказуемое).

Сформулированные пункты плана называют проблемы, которые рассматриваются в тексте. Проблема− это вопрос, требующий решения или освещения и непосредственно рассматриваемый автором в тексте. Совокупность проблем, рассматриваемых в тексте, составляет его проблематику.

Таким образом, мы определили проблематику текста;

3)составить текст аннотации по схеме, перечислив в его основной части все пункты составленного плана (т.е. проблематику текста)

Таблица 2 − Сравнительная таблица составления плана реферата и аннотации

5) составить текст реферата по схеме, использовав в его основной части все пункты плана, причем каждый пункт должен быть конкретизирован на основе ключевых слов. В приводимом образце реферата пункты плана выделены полужирным шрифтом, а конкретизирующие части − курсивом.

Дата добавления: 2018-04-15 ; просмотров: 2348 ; Мы поможем в написании вашей работы!

Источник

admin
Интересные факты из жизни