1с интерфейс платформы на украинском языке

Содержание

Мультиязычность в 1С

В системе 1С используется три языка:

Замечание: региональные настройки, от которых зависит формат чисел, дат и времени, рассматривать не буду.

Язык разработки 1С

Язык разработки 1С (вариант встроенного языка) — язык, используемый для написания исходного кода конфигурации, т.е. основной язык программирования:

Выбор языка разработки определяет, на каком языке будут формироваться языковые конструкции в модулях и выдаваться информация о базовых типах данных. От него зависит, шаблоны какого языка будут использовать при добавлении данных или использовании конструкторов.

При этом независимо от выбранного языка разработки код можно писать на любом из них, в том числе и вперемешку на русском и английском.

Язык разработки указывается в свойствах конфигурации в поле «Вариант встроенного языка».

Менять данный язык после начала разработки нельзя (может привести к неработоспособности кода).

Язык интерфейса платформы 1С

Различные языки интерфейса платформы позволяют создавать прикладные решения для пользователей, говорящих на языках, отличных от русского. Кроме этого разработчики могут использовать языки интерфейса платформы для того, чтобы вести разработку в интерфейсе на родном языке.

После выбора конкретного языка платформы, на нем начинают отображаться:

Язык интерфейса платформы может быть выбран и при запуске клиентского приложения.

Язык интерфейса конфигурации 1С

Язык интерфейса конфигурации — это языки интерфейса, созданные разработчиком в процессе разработки. При разработке конфигурации разработчик продумывает, какие языки нужны пользователю данной конкретной конфигурации и для каждого языка прописывает свой вариант всех текстов, синонимов, заголовков… В отличии от языков интерфейса платформы (жестко прописанных разработчиками платформы), языки интерфейса конфигурации могут быть любыми.

Платформа 1С поддерживает создание конфигураций с интерфейсами на разных языках. Возможные языки отображения интерфейса добавляются в ветку общих объектов конфигурации («Языки»):

Выбор того или иного языка при запуске 1С:Предприятия 8 не накладывает никаких ограничений на работу с информационной базой, т.е. несколько пользователей, использующих 1С:Предприятие 8 с различными языками интерфейса, могут одновременно работать с одной информационной базой. Также возможен запуск нескольких копий 1С:Предприятия 8 с различными языками интерфейса на одном компьютере.

При работе с 1С интерфейс полностью или частично может отображаться на другом языке. Причем возникать это может как у всех, так и лишь у некоторых пользователей.

Переключение языка для конкретного пользователя выполняется в настройках его учетной записи.

Особенности использования мультиязычности 1С:

Остальные надписи на русском, так как английская форма для них не была указана.

Добавить комментарий Отменить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Источник

Особенности использования строк интерфейса конфигурации на разных языках

Платформа 1С:Предприятие 8 предоставляет набор механизмов для удобной локализации конфигураций. Одним из них является поддержка строк на разных языках. Такие строки позволяют хранить интерфейсные (предназначенные для пользователя) тексты на нескольких языках одновременно, при этом пользователь соответствующую строку увидит на своем (указанном в его настройках) языке. Используются эти строки очень широко. Например, в таком виде задаются синонимы (представления) объектов метаданных, тексты в формах, меню и табличных документах. В данной статье мы рассмотрим особенности хранения и редактирования подобных строк.

Языки конфигурации


Отображение строк на разных языках

В режиме Конфигуратора строки отображаются на языке редактирования конфигурации, который может быть изменен через выпадающее меню в правом нижнем углу основного окна Конфигуратора. В режиме 1С:Предприятие строки отображаются на языке, выбранном в настройках пользователя, доступных из списка пользователей меню администрирования. Если ни одного пользователя в информационной базе не заведено, используется основной язык конфигурации.

Читайте также:  My arm hurts на русский язык

Хранение строк на разных языках и связь с языками конфигурации

Строка на разных языках представляет собой набор пар код-строка. То есть привязка к конкретному языку осуществляется именно по коду, а не по имени или внутреннему идентификатору (данное замечание касается именно строк, поскольку, например, свойство конфигурации «Основной язык» для привязки использует внутренний идентификатор, и редактирование имени и кода языка на него никак не влияет). Что же происходит со строками при изменении кода языка? Ничего. Автоматическая «перепривязка» строк не производится. Таким образом, все строки, привязанные к старому коду, будут недоступны.

Редактирование строк на разных языках

Для формирования строк на языках, отличных от языка редактирования конфигурации, можно использовать редактор в панели свойств. В случае если в конфигурации заведено более одного языка, в нем будет доступна кнопка открытия («лупа»), нажатие на которую вызывает диалог, позволяющий редактировать содержимое на всех языках, заведенных в данный момент в конфигурации. Однако для решения описанной выше проблемы (потери строк при изменении кода языка) этот способ не подходит. Во-первых, строки со старым кодом в этот диалог просто не попадут, да и «разыскивание» всех строк по всей конфигурации задача утомительная. Для восстановления связи с утерянными строками следует воспользоваться механизмом редактирования текстов интерфейса, доступным из меню «Правка». Данный механизм производит сканирование всей конфигурации (или указанного подмножества объектов) и выводит список всех строк на разных языках. Важным отличием этого механизма от редактора в панели свойств, является то, что он выводит содержимое не только на всех языках (а на самом деле кодах языков), которые присутствуют в конфигурации в данный момент, но и всех, встречающихся в строках. Другим важным средством данного механизма является возможность копирования текстов из одного языка в другой. То есть мы можем указать копирование из старого кода языка в новый код, и связь строк с языком будет восстановлена. После чего можно воспользоваться еще одним средством и очистить строки со старым кодом.

Рассмотрим ситуации, когда данная проблема может возникнуть. Наиболее очевидна ситуация, когда у существующего языка (для которого уже определено много строк) меняется код. Однако возникновение ее маловероятно. Как уже указывалось, рекомендуется использовать стандартные значения кодов и в последствии их не менять. Однако есть еще одна, менее очевидная ситуация, связанная с внешними обработками. Внешняя обработка могла быть создана в среде совсем другой конфигурации, где набор языков (или их коды) отличается от набора, используемого в данной конфигурации. При открытии такой обработки все строки будут «утеряны». Описанный механизм позволит решить эту проблему, поскольку он позволяет искать и редактировать строки не только в конфигурации, но и во внешних обработках (как открытых в конфигураторе, так и находящихся в файлах на диске).

Программное формирование строк на разных языках

То есть оформить ее в одинарных кавычках. Можно воспользоваться и двойными, но при этом все внутренние двойные кавычки следует удвоить:

Разумеется, подобная константа не очень наглядна (хотя результат будет тот же, что и в предыдущем варианте). Если же «механически» обрамить строку в двойные кавычки:

то получится ошибочный шаблон. Причем, особенность реализации функции НСтр() состоит в том, что ни при синтаксической проверке модулей, ни при исполнении, никакой ошибки выдано не будет. Функция просто вернет пустую строку.

Форматирование модулей, содержащих НСтр()

Источник

Способы переключения языка в интерфейсе 1С 8.3

Интерфейс программного комплекса 1С может отображать информацию на разных языках. Это облегчает работу с платформой тем жителям страны, которые «русским» не владеют. Региональные установки программируются на этапе разработки комплекта, и пользователю остаётся лишь выбрать подходящий набор функций, чтобы данные в формах программы были переведены на нужный язык.

Случается и так, что приложение изначально поддерживает исключительно один язык интерфейса.

Для просмотра настроек нужно запустить 1С в режиме Конфигурации. Напротив записи «Основной язык» стоит значение.

Читайте также:  Английский язык семья для детей с произношением

Если нажать на кнопку с тремя точками, откроется меню выбора параметра и в нём только один вариант.

Таким образом, язык программы поменять в дальнейшем не получится.

Установка языка в 1С

Обычно платформа поддерживает только два значения: Английский и Русский. Это можно видеть в окне установки программы. Остальные доступные варианты отмечены крестиком.

Если в процессе настройки данной функции были внесены неправильные значения, то при активации программы некоторые пункты меню или данные в формах могут быть на английском, а другие – на русском.

Следует понять, как исправить эту ошибку, ведь пользоваться комплексом в таком виде весьма затруднительно.

Внесение коррективов в процесс установки

Чтобы запустить процедуру повторной инсталляции следует в Панели Управления Windows найти в разделе «Программы и компоненты» запись типа «1С: Предприятие» и выделить её кнопкой мыши. После этого нужно нажать на «Изменить».

Появится окно, предлагающее пользователю способы управления. Нужно выбрать вкладку ИЗМЕНИТЬ, активировав её правой клавишей указателя.

В главном окне выбора компонентов нам нужен раздел «Интерфейсы на различных языках». Он открывается щелчком мыши.

Потребуется выбрать один из отмеченных крестиком языков, и установить его в систему.

Далее приложение предложит пользователю выбрать язык интерфейса. Параметр «Системные установки» берёт значения из региональных настроек системы.

Нажимаем кнопку «Далее» и попадаем в окно завершения установки. После этого нужно запустить программу для контрольной проверки. Как видно на рисунке, все пункты переведены на русский язык.

Входим в любой выбранный документ и убеждаемся, что настройки были применены правильно.

Вспомогательный метод изменения языка в 1С

В окне запуска программы нажимаем кнопку «Изменить».

При редактировании настроек нужно изменить пункт «Дополнительные параметры запуска»: дописать код \Lru. Это пригодится, если комплекс работает на разных ПК и требуются индивидуальные установки для каждой из систем.

Коды для выбора других значений:

Изменение параметров запуска в файле конфигурации – conf.cfg

Для этого понадобится найти файл с названием conf.cfg, который находится в разделе с установленной программой (путь bin\conf).

Его можно изменить при помощи блокнота. Достаточно внести свои значения в параметр SystemLanguage.

Каждый из вышеуказанных кодов подходит. Значение system служит для того, чтобы интерфейса 1С менялся в соответствии с настройками Windows. Потребуется сохранить файл.

Установленное значение автоматически применится для всех компонентов, привязанных к платформе.

Установка языка интерфейса под определенного пользователя

В режиме конфигурационного запуска приложения следует найти всех потребителей системы посредством раздела «Администрирование-Пользователи».

В окне со списком, в правой его части, нужно выбрать определённую запись и в меню выбора языка установить значение.

Региональные настройки программы 1С

Во время работы с информационными базами (при активации новой или загрузке уже готовой ИБ) можно изменить региональные параметры.

При добавлении группы в разделе «Язык (Страна)» нужно выбрать из списка подходящее значение.

Если требуется подстроить параметры для каждой из баз данных, нужно в окне редактирования ИБ в разделе «Дополнительные параметры» внести запись \VL перед языковым кодом.

Изменение языка в веб-браузере

Если система 1С поддерживает установку дополнительных языков, то вышеописанных методов будет вполне достаточно для редактирования настроек. Пользователь может в любой момент изменить язык программы.

Источник

1С 8.2 Как установить одинаковые языки интерфейса платформы и интерфейса пользователя?

Повідомлення Tasa » 12 січня 2012, 03:40

Повідомлення Tasa » 12 січня 2012, 06:12

Повідомлення Оксана 1 » 12 січня 2012, 08:23

Повідомлення Tasa » 12 січня 2012, 08:43

Повідомлення freeman0002 » 12 січня 2012, 16:11

Ну не ужели лень залезнь в Гугл?

Вот ответ:
Вариант 1 (лучше).
В папке программы создал пустой файл ru.res и победил проблему.
Для 8.2 это будет папка %ProgramFiles%\1cv82\conf
В ней еще лежит nethasp.ini
Способ из книги «Профессиональная разработка в системе 1С:Предприятие 8», с. 767

Вариант 2 (хуже).
Добавить строку «AdditionalParameters=/l ru» в ярлык базы.
Получим:
[Account Demo]
Connect=Srvr=»Server»;Ref=»AccountDemo»;
ID=e37af70e-a6d9-4844-b69e-3d48dc639c1d
OrderInList=16384
Folder=/
OrderInTree=256
External=0
ClientConnectionSpeed=Normal
App=Auto
WA=1
Version=8.2
AdditionalParameters=/l ru

Повідомлення Tasa » 13 січня 2012, 01:08

freeman0002 писав: tacha.

Ну не ужели лень залезнь в Гугл?

Повідомлення NATASAV » 13 січня 2012, 06:31

freeman0002 писав: tacha.

Ну не ужели лень залезнь в Гугл?

Читайте также:  Джан что значит на армянском языке

Вот ответ:
Вариант 1 (лучше).
В папке программы создал пустой файл ru.res и победил проблему.
Для 8.2 это будет папка %ProgramFiles%\1cv82\conf
В ней еще лежит nethasp.ini
Способ из книги «Профессиональная разработка в системе 1С:Предприятие 8», с. 767

Вариант 2 (хуже).
Добавить строку «AdditionalParameters=/l ru» в ярлык базы.
Получим:
[Account Demo]
Connect=Srvr=»Server»;Ref=»AccountDemo»;
ID=e37af70e-a6d9-4844-b69e-3d48dc639c1d
OrderInList=16384
Folder=/
OrderInTree=256
External=0
ClientConnectionSpeed=Normal
App=Auto
WA=1
Version=8.2
AdditionalParameters=/l ru

Повідомлення Edera » 07 грудня 2012, 02:05

Изменение языка интерфейса программы 1С:Бухгалтерия 8 для Украины

Интерфейс программы «1С:Бухгалтерия 8 для Украины» содержит в себе две составляющих: интерфейс платформы 1С:Предприятие 8 и интерфейс конфигурации «Бухгалтерия для Украины».

— Для изменения интерфейса платформы 1С:Предприятие 8 необходимо в настройках компьютера открыть панель инструментов и выбрать пункт «Установка и удаление программ»
— В открывшемся списке пограмм необходимо выбрать «1С:Предприятие 8.2» и нажать кнопку «Изменить»
— Программа предлагает выбрать один из вариантов действий. Следует выбрать действие «Изменить» и нажать кнопку «Далее >»
— Программа установки предлагает выбрать устанавливаемые компоненты и дополнительные интерфейсы. В этом диалоге следует проверить, отмечены ли интерфейсы «Русский» и «Украинский» для установки на локальный жесткий диск и при необходимости выбрать установку. Для продолжения нажмите кнопку «Далее>»
— Программа установки предлагает выбрать язык интерфейса по умолчанию. В этом диалоге отметим язык интерфейса «Русский». Для продолжения нажмите кнопку «Далее>»
— Программа готова к началу установки. Для продолжения нажмите кнопку «Установить»
— Программа установки выполняет копирование файлов. По окончании нажмите кнопку «Готово». Интерфейс платформы «1С:Предприятия 8.2» изменен.

Источник

Локализация

Платформа «1С:Предприятие 8» локализована на 22 языка, включая английский, немецкий, французский, китайский, вьетнамский.

Механизмы локализации, заложенные в платформу, позволяют использовать различные языки как при разработке прикладного решения, так и при работе пользователей прикладного решения. Кроме этого, на уровне платформы поддерживаются различные национальные стандарты представления дат, чисел и т. д.

UNICODE

Поддержка различных языков в системе «1С:Предприятие 8» возможна благодаря тому, что все тексты конфигурации и базы данных хранятся в формате UNICODE. Этот формат позволяет включать в любую текстовую информацию одновременно символы различных языков. Таким образом, пользователь может вводить данные на различных языках, например, если описание товара или текст договора нужно включить на языке страны-производителя. В этом случае система будет не только корректно отображать такие тексты, но и выполнять по ним поиск и сортировку.

Два варианта встроенного языка

При разработке прикладных решений, активно используется встроенный язык. С его помощью разработчик может описывать собственные алгоритмы функционирования прикладного решения. Все операторы встроенного языка имеют как русское, так и англоязычное написание, которое можно использовать одновременно в одном исходном тексте. Для этого не требуется изменения каких-либо настроек конфигуратора — система будет правильно воспринимать операторы, написанные на обоих языках. Документация и синтакс-помощник содержат англоязычный синтаксис и синонимы для всех операторов встроенного языка.

Различные языки интерфейса платформы

Платформа может использовать различные языки для формирования командного интерфейса.

Локализация прикладных решений

Сопроводительные файлы на двух языках

Сопроводительные файлы, содержащие описание изменений платформы, поставляются как на русском, так и на английском языках.

Поддержка национальных дат, чисел

Для основных европейских языков поддерживаются национальные представления дат, чисел, а также порядок сортировки текстов. Существует возможность настроить конкретное прикладное решение на использование региональных настроек, которые приняты в странах, говорящих на данном языке. Причем, администратор информационной базы имеет возможность использовать как установки, принятые в операционной системе по умолчанию, так и собственные, отличающиеся от них.

Поддержка интернационализации во встроенном языке

Встроенный язык содержит набор функций, поддерживающих интернационализацию: НСтр (), ПредставлениеПериода (), ЧислоПрописью (), Формат ().

Отчеты, использующие текстовый документ или табличный документ, могут быть получены на языке, отличающемся от языка, который указан для текущего пользователя прикладного решения.

Механизм криптографии

Вопросы, задаваемые механизмом криптографии, формируются на языке интерфейса платформы.

Различные языки интерфейса программы установки

Программа установки обеспечивает установку на том языке, который наиболее соответствует установкам операционной системы на компьютере пользователя. Например, если операционная система использует латвийские региональные установки, то программа установки будет выводить все сообщения на латышском языке, если английские — то на английском.

Источник

Интересные факты из жизни