17 мгновений весны на татарском языке

Почему киношный Штирлиц очень странный разведчик?

Штирлиц – любимый киногерой сотен миллионов телезрителей СССР и всего того, что образовалось на союзных обломках. Публика любит этого эсэсмана столь страстно, что в упор не замечает огромного количества странностей, его окружающих. Рассмотрим же наиболее вопиющие из них и попробуем дать им хоть какое рациональное объяснение.

Итак, штандартенфюрер СС Макс Отто фон Штирлиц, он же полковник Максим Максимыч Исаев. Не человек, а сплошная загадка. Вернее, сплошное недоразумение.

Для начала глянем на его «советское» звание. В первой серии он назван просто полковником. И возникает впечатление, что Максим Максимыч – из военных. Однако, уже во второй серии присутствует сцена, в которой Сталин даёт задание «начальнику советской разведки», который чуть позже ретранслирует сталинское задание Исаеву. И начальник этот носит на груди знак «Почётный сотрудник госбезопасности», а на погонах – по две звезды. Да к тому же ещё и внешне похож на Павла Фитина – начальника 1-го Управления НКГБ (внешняя разведка), комиссара госбезопасности 3-го ранга (две звезды на погонах) и обладателя ведомственной награды «Почётный сотрудник госбезопасности». Кстати, военную разведку (ГРУ) в это время возглавлял Фёдор Кузнецов, который имел звание генерал-полковника и по три звезды на погонах, а знака «Почётный сотрудник госбезопасности» не имел.

Начальник Исаева, дающий ему задания, – чекист. Стало быть, и сам Исаев – чекист. Но тогда и звание у него не «полковник», а «полковник госбезопасности». И совершенно не понятно, с какой стати он устраивает 23-го февраля ностальгические посиделки с водкой и печёной картошкой. Для чекистов 23-е февраля – не дата, у них свои праздники… В общем, мутный персонаж.

Но неразберихой с «советской» частью биографии странности не заканчиваются, а только начинаются. «Германская» часть куда более многогранна и удивительна.

Из характеристики, зачитанной в середине первой серии, зритель узнаёт, что Штирлиц – «отличный спортсмен, чемпион Берлина по теннису». «Чемпион Берлина» – это не просто «отличный спортсмен», это профессионал высокого уровня. Однако, по ходу фильма Штирлиц по корту не бегает, зато курит практически нон-стопом. Любой, кто хотя бы раз пробовал играть в теннис, подтвердит: хроническое курение и теннис несовместимы. Совсем. Либо одно, либо другое.

Из той же характеристики мы узнаём, что Штирлиц холост. Прикол тут в том, что в соответствии с указаниями Рейхсфюрера СС Гиммлера, который по образованию был зоотехником и постоянно норовил применить свои знания для улучшения германской породы, каждый член СС был обязан жениться и наплодить как можно больше «расово полноценных» детишек. Кроме того, Гиммлер был лютым гомофобом и крайне подозрительно относился к неженатым бездетным мужчинам, видя в каждом из них тайного гомосексуалиста. Понятно, что такие – неженатые и бездетные – не имели ни малейшего шанса продвинуться ни в СС вообще, ни в РСХА особенно. Штирлиц же имеет звание штандартенфюрера (аналог армейского полковника), то есть занимает хоть и не топовое, но весьма высокое положение в эсэсовской иерархии.

Следует добавить, что в СС званиями не разбрасывались. Чтобы заиметь высокое звание, необходимо было либо занимать высокий государственный пост (Гиммлер охотно раздавал топовые звания гауляйтерам и министрам), либо совершить что-нибудь сильно выдающееся. Чтобы оценить уровень требуемых свершений, достаточно вспомнить, что такие заслуженные головорезы, как Адольф Эйхман и Отто Скорцени звания штандартенфюрера не получили. А Макс Отто фон Штирлиц получил. Чудеса…

В РСХА Штирлиц занимает крайне странное положение.

Во-первых, не понятна его должность. Штандартенфюрер – это уровень, как минимум, руководителя отдела (в Шестом управлении отделами руководили и штурмбаннфюреры). Но в фильме нет ни малейшего намёка на его работу по руководству хоть каким подразделением. Более того, у него вообще нет подчинённых! – эдакий «сферический штандартенфюрер в вакууме».

Во-вторых, в Шестом управлении, где он официально числится, у него нет не только подчинённых, но и коллег. Из работников Шестого управления, один лишь центральный аппарат которого включал более 200 человек, он общается только с Шелленбергом. Зато у него куча приятелей в Четвёртом управлении (гестапо) – они совместно ведут дела, захаживают друг к другу в кабинеты, а Холтофф и Мюллер запросто заезжают к Штирлицу домой. И всё это на фоне постоянных разговоров о жестокой грызне между управлениями.

В-третьих, совершенно не понятно, чем Штирлиц вообще занимается. По ходу развития сюжета всплывают разные детали его работы в РСХА, но они не вносят ясности, а ровно наоборот – добавляют всё больше недоумения. Вначале мы узнаём, что Штирлиц принимал участие в поисках ракеты ФАУ-2, пропавшей в Польше в мае 1944-го. Но это – дело гестапо (отдел Е – контрразведка). Далее – непонятная история с допросами ядерщика Рунге. И это – тоже дело гестапо (группа А2 – саботаж). А потом, вытаскивая «радистку Кэт» из лап гестапо, он в разговоре с Шелленбергом упоминает о своём участии в «радиоиграх» с советской разведкой. Но разведка радиоиграми не занимается – это дело контрразведки, то есть, всё того же гестапо!

В-четвёртых, бОльшую часть экранного времени Штирлиц откровенно бездельничает – отмечает День Советской армии, гуляет по окрестностям Берлина, неспешно пьянствует в ресторанах. На дворе – весна 45-го: работники гибнут под бомбами бриттов и американцев, агентура разбегается, связи рвутся, сложность и срочность задач возрастают, Айсманн мечтает поспать хотя бы пять часов… А Штирлиц заходит к Рольфу за снотворным.

Штирлиц – пироман. Сидя у горящего камина, он сжигает шифровку не в камине, что было бы наиболее естественно, а в пепельнице на столе. После этого, словно исполняя какой-то магический обряд, сгребает пепел в конверт, а конверт бросает в камин. Прослушав магнитофонную запись, предоставленную стукачом, он сжигает плёнку всё в той же пепельнице, совершенно не задумываясь о том, как в результате такого действа провоняет весь дом. После критически важного разговора с Шелленбергом он в своём служебном кабинете сжигает письмо Гиммлеру, и мысль о запахе жжённой бумаги, расползающемся по коридорам РСХА, его опять же не беспокоит.

Штирлиц – убийца, причём не хладнокровно-расчётливый, а импульсивно-эмоциональный. Когда Шелленберг поручает ему устроить «хорошую проверку» пастору Шлагу, он привлекает к делу штатного провокатора Клауса. При этом как-то теряется вопрос: а что именно предстоит проверять? Однако, даже при поверхностном размышлении становится ясно: проверять тут можно лишь одно – не является ли пастор агентом гестапо? Посредством довольно горбатой провокации Штирлиц выясняет, что пастор никакой не агент, а самый настоящий противник режима, которого можно использовать в своих целях. Но магнитофонную запись, сделанную Клаусом, уничтожает, а самого Клауса пристреливает. Зачем?

Читайте также:  Влияние общества на язык влияние языка на общество

Во-первых, тело человека, убитого на окраине многомиллионного города, гарантированно будет обнаружен в течение ближайших суток. Его быстро опознают, и начнётся расследование, которое так же гарантированно приведёт к Штирлицу. И далеко не факт, что ему удастся отмазаться.

Во-вторых, даже если тело не найдут, у Шелленберга непременно возникнет вопрос: «Клаус разоблачил почти сотню «врагов нации и государства», и всё проходило без малейших проблем. Но стоило ему прикоснуться к пастору, как он тут же бесследно исчез. Что бы это значило?» В разведке случайностей не бывает, и если сомневаешься – будь уверен! Узнав о пропаже провокатора, Шелленберг немедленно откажется от идеи использовать и самого пастора, и Штирлица, как его куратора. Пастор вернётся в концлагерь, а Штирлиц будет полностью изолирован от всего, что имеет хотя бы намёк на контакты с англосаксами. И задание Центра окажется проваленным целиком и полностью.

Всё это ясно как божий день. Однако Штирлиц, вопреки логике и здравому смыслу, Клауса пристреливает. Чисто на почве «внезапно возникших неприязненных отношений». И клал он с прибором на Центр со всеми его заданиями. Эмоции важнее.

Из разговора с радистом (третья серия) зритель узнаёт, что Штирлиц в нелегальной разведке не менее 20 лет. Однако, он непрерывно творит такую лютую дичь, что поверить в это решительно невозможно.

Поэтому разведсети всегда формировались так, чтобы радист знал самый минимум и не мог рассказать ничего толкового даже при очень сильном желании, обычно возникающем под пыткой. Любые контакты с радистом сводились к минимуму, и очень часто он не знал вообще никого. В определённое время в определённом месте он получал – обычно бесконтактно, через тайник – послание с колонками цифр для передачи в Центр и инструкцию относительно времени и места получения следующего послания. В экстренных случаях происходили встречи со связником. Но никогда – никогда! никогда!! никогда. – радист не контачил с резидентом. А уж с агентами и подавно. Всё это – основа основ нелегальной разведки.

Но Штирлиц то ли не знаком с основами, то ли считает возможным класть на них с прибором. И, будучи агентом и резидентом в одном лице, не просто встречается с радистом, но обсуждает с ним задание Центра, возит его на своей служебной машине в лес на сеанс радиосвязи и лично таскает чемодан с передатчиком. Семейство радистов не только знает, где работает и где живёт Штирлиц, но даже имеет его домашний телефон. И, разумеется, их провал ведёт к немедленному провалу самого Штирлица – прямиком в гестаповский подвал. В фильме Штирлицу удаётся выйти из подвала и вернуться к прежней жизни. В реальности он бы вышел оттуда лишь для того, чтобы проследовать в крематорий Заксенхаузена.

Штирлиц – мыслитель. Получив от Центра задание выяснить, «кто из высших руководителей Рейха ищет контактов с Западом», посылая в Швецию и Швейцарию «высших офицеров СД и СС», он на целую неделю впадает в раздумья. И лишь на восьмой день его озаряет: да это ж Гиммлер! В самом деле, кто ещё может послать на поиски контактов с Западом «высших офицеров СД и СС» кроме человека, являющегося главой СС вообще и СД в частности?

Сделав это очевидный, в общем-то, вывод, Штирлиц составляет шифровку в Центр: «По-прежнему убеждён, что что ни один из серьёзных политиков Запада не пойдёт на переговоры с СС или СД. Однако, поскольку задание получено, приступаю к его реализации. Считаю, что оно может быть выполнено, если я сообщу часть полученных от вас данных Гиммлеру. Опираясь на его поддержку, я смогу выйти в дальнейшем на прямое наблюдение за теми, кто, по-вашему, нащупывает каналы возможных переговоров. Мой донос Гиммлеру – частности я организую здесь, на месте, без консультаций с вами – поможет мне информировать вас обо всех новостях как в плане подтверждения вашей гипотезы, так и в плане опровержения её. Иного пути в настоящее время не вижу. В случае одобрения прошу передать добро Центра по каналу Эрвина».

В этом послании прекрасно всё.

Прекрасен зачин. «По-прежнему убеждён, что…». Да кто тебя спрашивает о твоих убеждениях? Кому они интересны? Ты в Рейхе торчишь не для генерации убеждений, а для добычи информации!!

Не менее прекрасна вторая фраза. «Однако, поскольку задание получено, приступаю к его реализации». Это следует читать как «Коли настаиваете, уж так и быть – отработаю». Совершенно невозможный пассаж! В сороковых в советской разведке так с начальством не разговаривали. Все, кто такой тональности придерживался, кончились ещё в тридцатых.

Шедеврален – особенно на фоне предыдущих размышлений – замысел обратиться за поддержкой к Гиммлеру. «Дорогой Рейхсфюрер, у меня появились данные, что Ваши люди ищут контактов с врагом. Я бы хотел вас всех разоблачить. Рассчитываю на Вашу поддержку…» Логика? – не, не слышал.

Прочие выходки Штирлица – сплошь слабоумие и отвага.

Звонок Борману с пункта правительственной связи – это очень смело и очень глупо. Ясно же, что все звонки оттуда фиксируются, а выяснить, кто в это время был в здании и мог позвонить, не составляет труда. Если и есть чему удивляться, так только тому, что это не было проделано.

Засылка Плейшнера в Швейцарию – феерическая глупость. Вероятность его провала близка к 100%, а провал немедленно выводит на Штирлица – достаточно поинтересоваться происхождением паспорта «профессора из Швеции с обыкновенной скандинавской фамилией Сведеборг». Полная ненужность привлечения Плейшнера обусловлена ещё и тем, что практически одновременно с ним в Швейцарию отправляется пастор Шлаг. Что мешает переправить шифровку с пастором?

Попытка вырвать из лап гестапо «пианистку Кэт» – глупость ещё бОльшая. В любой шпионской сети радисты – расходный материал. Так же, как связники и даже резидент. Настоящую ценность представляют только агенты – это «товар» штучный и обычно незаменимый. При провале основные силы всегда бросаются на защиту агентов, а прочими жертвуют без большого сожаления – à la guerre comme à la guerre. Поэтому, узнав о провале Кэт, Штирлиц должен был либо немедленно её ликвидировать, либо – при невозможности ликвидации – немедленно бежать в Швейцарию. Встать на лыжи и вместе с пастором уйти «на шум электростанции». Тем более, что всей информацией, требуемой для выполнения задания Центра, он к тому времени уже располагал.

Читайте также:  Грамматика современного английского языка крылова гордон

Но самая большая глупость – возвращение в Рейх после эвакуации Кэт. Везде наследил, у всех под подозрением, разоблачение – лишь вопрос времени, вырвался просто чудом… Задание выполнено, звание Героя получено – зачем возвращаться? Приедешь в Берлин, а Шелленберг скажет: «Дружище Штирлиц, вы тут паспорта оформляли для визита в Швейцарию. Я посмотрел фото вашей фрау и не мог не заметить, что она как-то уж очень похожа на русскую радистку, сбежавшую от ребят Мюллера. Кто эта фрау? Где она сейчас? Очень надо с нею поговорить – чисто для ясности…»

В такой ситуации Центр не мог не приказать Штирлицу возвращаться. Не в Берлин – в Москву. Но Центр мямлит что-то невнятное, и Штирлиц устремляется в Рейх – без какой-либо цели, ведомый лишь самоубийственным упорством лемминга…

Несуразностей в повествовании о похождениях Штирлица катастрофически много. Чтобы перечислить все, статьи не хватит – надо писать книгу. Но есть два обстоятельства, настолько превосходящих все косяки вместе взятые, что невозможно не отметить их особо.

Первое – это место, в коем разворачиваются основные сюжетные действа: штаб-квартира РСХА, располагавшаяся в бывшем здании Академии художеств на Принц-Альбрехт-штрассе, 8. Фильм показывает нам огромный дом в самом центре Берлина – красивый, фундаментальный, не тронутый ни временем, ни бомбёжками. И всё РСХА – от группенфюрера Эрнста Кальтенбруннера, его главы, до надзирателей внутренней тюрьмы – живёт в этом здании большой дружной семьёй. Реальность же отличалась от этой благостной картины радикальнейшим образом.

Принц-Альбрехт-штрассе, 8 – это официальный почтовый адрес РСХА. Однако из всего РСХА по указанному адресу располагалось лишь гестапо, а прочие управления были раскиданы по всему городу. Рабочий кабинет начальника РСХА находился в здании 1-го управление по адресу Вильгельмштрассе, 102. А 6-ое управление было вынесено на самую окраину Берлина – в район Шмаргендорф, на Беркерштрассе, 12. Вдобавок, к тому времени, когда начинается история, здания на Принц-Альбрехт-штрассе уже не существовало – оно было полностью разрушено в результате двух авиаударов 31 января и 2 февраля 1945.

То есть, любые контакты Штирлица с работниками гестапо невозможны в силу не только организационной разобщённости, но и чисто географической. Им попросту негде было пересечься, даже если бы они очень захотели: между Беркерштрассе и Принц-Альбрехтштрассе – дистанция огромного размера. А после 2-го февраля даже и самого здания гестапо не стало…

Второе обстоятельство – ярко выраженные телепатические способности Штирлица. В конце 11-ой серии есть сцена, где он прибегает к Шелленбергу, чтобы выклянчить документы для поездки в Швейцарию, и начинает разговор словами: «Бригадефюрер, Мюллер что-то знает о миссии Вольфа в Швейцарии». Объясняет, что сам узнал о миссии Вольфа от Мюллера, который его вербовал и делал намёки. Но это фейк: Мюллер хоть и вербовал Штирлица, но никаких намёков не делал, поскольку о миссии Вольфа не знал абсолютно ничего.

Откуда ж узнал о Вольфе сам Штирлиц? Шелленберг ему ничего не говорил и даже не планировал. А пастор Шлаг, сумевший наковырять каких-то сведений, находится в Берне и до него ещё предстоит добраться в ходе поездки, для которой Штирлиц клянчит документы у Шелленберга. Получается, что Штирлиц невероятным образом проник в сознание то ли Шелленберга, то ли самого Гиммлера и всю необходимую информацию скачал прямо оттуда. Никаких иных объяснений феномену его сверхзнания просто нет!

Итак, подведём итоги.

В самом деле, если Гитлер плотно сидел на спидах, а Геринг был морфинистом, так отчего бы и штандартенфюреру СС Штирлицу не поюзать чего-нибудь для расширения сознания и избавления от стресса? Судя по вышеперечисленным симптомам, этим «чем-нибудь» являются психоделики типа каннабинола и псилоцибина. То есть, курит он отнюдь не табак, а водку закусывает грибочками. Только так можно дать мало-мальски рациональное объяснение всему происходящему.

Источник

СЕМНАДЦАТЬ+МГНОВЕНИЙ+ВЕСНЫ

1 Семнадцать мгновений весны

См. также в других словарях:

СЕМНАДЦАТЬ МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ — «СЕМНАДЦАТЬ МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ», СССР, киностудия им. М. Горького, 1973, ч/б, 840 мин. Приключенческий телесериал. По одноименной повести Юлиана Семенова. Персонажи двенадцатисерийного фильма Т. Лиозновой «Семнадцать мгновений весны» стали героями… … Энциклопедия кино

Семнадцать мгновений весны — Семнадцать мгновений весны: Семнадцать мгновений весны роман Юлиана Семёнова Семнадцать мгновений весны многосерийный художественный телефильм. Снят по одноимённому роману Юлиана Семёнова Новейшая история. Семнадцать мгновений весны 25 лет… … Википедия

Семнадцать мгновений весны — Жарг. шк. Шутл. Весенние каникулы. Bytic, 1999 2000 … Большой словарь русских поговорок

СЕМНАДЦАТЬ МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ — 12 серийный телевизионный художественный приключенческий фильм. Снят в 1973 г. на Киностудии им. М. Горького (см. Максим Горький*). Режиссер Т.М. Лиознова. Композитор М.Л. Таривердиев. Автор текстов песен Р.И. Рождественский. В фильме снимались… … Лингвострановедческий словарь

Семнадцать мгновений весны (телесериал) — Семнадцать мгновений весны Жанр политический детектив Автор идеи Юлиан Семёнов Режиссёр Татьяна Лиознов … Википедия

Семнадцать мгновений весны (фильм) — Семнадцать мгновений весны Жанр политический детектив Автор идеи Юлиан Семёнов Режиссёр Татьяна Лиознова В главных ролях Вячеслав Тихонов Леонид Броневой … Википедия

Семнадцать мгновений весны (сериал) — Семнадцать мгновений весны Жанр политический детектив Автор идеи Юлиан Семёнов Режиссёр Татьяна Лиознова В главных ролях Вячеслав Тихонов Леонид Броневой … Википедия

Семнадцать мгновений весны (телефильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Семнадцать мгновений весны. Семнадцать мгновений весны … Википедия

Семнадцать мгновений весны (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Семнадцать мгновений весны. 17 мгновений весны Жанр: Роман Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский Год написания … Википедия

Семнадцать мгновений весны (Роман) — Семнадцать мгновений весны роман Юлиана Семенова, сюжет которого построен на противодействии попыткам сепаратных переговоров нацистских главарей с представителями спецслужб США весной 1945 г. Роман частично построен на документальной основе.… … Википедия

Новейшая история. Семнадцать мгновений весны 25 лет спустя — Жанр Документальный фильм Автор сценария Сергей Костин В главных ролях Леонид Парфёнов, Татьяна Лиознова … Википедия

Источник

семнадцать мгновений весны

1 Семнадцать мгновений весны

См. также в других словарях:

СЕМНАДЦАТЬ МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ — «СЕМНАДЦАТЬ МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ», СССР, киностудия им. М. Горького, 1973, ч/б, 840 мин. Приключенческий телесериал. По одноименной повести Юлиана Семенова. Персонажи двенадцатисерийного фильма Т. Лиозновой «Семнадцать мгновений весны» стали героями… … Энциклопедия кино

Читайте также:  Есть ли в русском языке суффикс оват

Семнадцать мгновений весны — Семнадцать мгновений весны: Семнадцать мгновений весны роман Юлиана Семёнова Семнадцать мгновений весны многосерийный художественный телефильм. Снят по одноимённому роману Юлиана Семёнова Новейшая история. Семнадцать мгновений весны 25 лет… … Википедия

Семнадцать мгновений весны — Жарг. шк. Шутл. Весенние каникулы. Bytic, 1999 2000 … Большой словарь русских поговорок

СЕМНАДЦАТЬ МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ — 12 серийный телевизионный художественный приключенческий фильм. Снят в 1973 г. на Киностудии им. М. Горького (см. Максим Горький*). Режиссер Т.М. Лиознова. Композитор М.Л. Таривердиев. Автор текстов песен Р.И. Рождественский. В фильме снимались… … Лингвострановедческий словарь

Семнадцать мгновений весны (телесериал) — Семнадцать мгновений весны Жанр политический детектив Автор идеи Юлиан Семёнов Режиссёр Татьяна Лиознов … Википедия

Семнадцать мгновений весны (фильм) — Семнадцать мгновений весны Жанр политический детектив Автор идеи Юлиан Семёнов Режиссёр Татьяна Лиознова В главных ролях Вячеслав Тихонов Леонид Броневой … Википедия

Семнадцать мгновений весны (сериал) — Семнадцать мгновений весны Жанр политический детектив Автор идеи Юлиан Семёнов Режиссёр Татьяна Лиознова В главных ролях Вячеслав Тихонов Леонид Броневой … Википедия

Семнадцать мгновений весны (телефильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Семнадцать мгновений весны. Семнадцать мгновений весны … Википедия

Семнадцать мгновений весны (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Семнадцать мгновений весны. 17 мгновений весны Жанр: Роман Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский Год написания … Википедия

Семнадцать мгновений весны (Роман) — Семнадцать мгновений весны роман Юлиана Семенова, сюжет которого построен на противодействии попыткам сепаратных переговоров нацистских главарей с представителями спецслужб США весной 1945 г. Роман частично построен на документальной основе.… … Википедия

Новейшая история. Семнадцать мгновений весны 25 лет спустя — Жанр Документальный фильм Автор сценария Сергей Костин В главных ролях Леонид Парфёнов, Татьяна Лиознова … Википедия

Источник

Семнадцать мгновений весны (роман)

«Семна́дцать мгнове́ний весны́» — роман Юлиана Семёнова, сюжет которого построен на противодействии попыткам сепаратных переговоров нацистских лидеров с представителями спецслужб США весной 1945 года.

Роман построен на документальной основе. Главный герой романа — советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц).

Роман входит в цикл Юлиана Семёнова о советском разведчике Исаеве.

Сюжет

Действие романа разворачивается в феврале-марте 1945 года, незадолго до капитуляции Германии во Второй мировой войне. Герой романа, штандартенфюрер Макс Отто фон Штирлиц, советский разведчик, работающий в центральном аппарате СД, получает задание выяснить, кто из высших руководителей Рейха ведёт сепаратные переговоры с Западом.

При бомбёжке Берлина погибает радист Штирлица Эрвин Кин. Вторая радистка — Кэтрин, супруга Эрвина — попадает в госпиталь, где её случайно разоблачает гестапо. Задача Штирлица осложняется: он остался без связи с московским руководством.

О том, что переговоры действительно идут, Штирлиц знает точно — он сам по поручению своего прямого начальника Шелленберга участвует в их обеспечении. Передать сведения в Москву Штирлиц поручает порознь двум антинацистски настроенным немцам: опальному пастору Шлагу и профессору Плейшнеру. Чтобы воспрепятствовать переговорам, Штирлиц решает использовать соперничество в высших эшелонах власти Рейха. Он идёт на прямой контакт с рейхсляйтером Мартином Борманом и сообщает ему о «предательском заговоре против фюрера».

Тем временем в руки шефа гестапо Мюллера попадают серьёзные улики, указывающие на Штирлица как на советского резидента. Штирлиц ведёт напряжённую психологическую дуэль с Мюллером, стремясь избежать провала. Объяснения, которые он может представить в своё оправдание, достаточно шатки, но Мюллер удовлетворяется ими. Шеф гестапо даёт понять Штирлицу, что заинтересован в нём и сейчас, и особенно после войны, когда придётся налаживать отношения с победителями.
Ещё одна задача, которую приходится решать Штирлицу — спасение Кэт. Радистка, по указанию Штирлица, даёт согласие на участие в радиоигре. Штирлиц добивается права курировать эту операцию со стороны СД. Благодаря неожиданному повороту событий Кэт бежит с конспиративной квартиры, где её разместило гестапо. Штирлиц находит способ вывезти её в нейтральную Швейцарию.
Обращение к Борману даёт результат — генерала Вольфа, представителя Гиммлера на переговорах с представителями спецслужб США, отзывают в Берлин. Переговоры сорваны, задание выполнено.

В Берне Штирлиц восстанавливает связь с Центром, узнаёт о представлении к присвоению ему звания Героя Советского Союза и возвращается в Берлин, чтобы продолжить свою работу.

Персонажи

Смотреть что такое “Семнадцать мгновений весны (роман)” в других словарях:

Семнадцать мгновений весны (Роман) — Семнадцать мгновений весны роман Юлиана Семенова, сюжет которого построен на противодействии попыткам сепаратных переговоров нацистских главарей с представителями спецслужб США весной 1945 г. Роман частично построен на документальной основе.… … Википедия

Семнадцать мгновений весны — Семнадцать мгновений весны: Семнадцать мгновений весны роман Юлиана Семёнова Семнадцать мгновений весны многосерийный художественный телефильм. Снят по одноимённому роману Юлиана Семёнова Новейшая история. Семнадцать мгновений весны 25 лет… … Википедия

Приказано выжить (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Приказано выжить (значения). Приказано выжить Жанр: роман Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский Публикация … Википедия

Бриллианты для диктатуры пролетариата (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бриллианты для диктатуры пролетариата. Бриллианты для диктатуры пролетариата Жанр: роман, политический детектив Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский … Википедия

Пароль не нужен (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пароль не нужен. Пароль не нужен Издание 1986 года Автор: Юлиан Семёнов … Википедия

Испанский вариант (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Испанский вариант. Испанский вариант Жанр: роман Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский Публикация: 1973 … Википедия

Майор Вихрь (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Майор Вихрь. Майор Вихрь Жанр: роман Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский Публикация … Википедия

Альтернатива (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Альтернатива. Альтернатива (Весна 1941) Жанр: роман Автор: Юлиан Семёнов Язык оригинала: русский Год написания … Википедия

Служебный роман — Служебный роман … Википедия

Репортёр (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Репортёр (значения). «Репортёр» роман Юлиана Семёнова, впервые опубликованный в 1987 году. Четвёртая книга в цикле о полковнике Костенко. Сюжет Хотя формально роман относится к пенталогии о… … Википедия

Источник

Интересные факты из жизни