1 можно ли считать язык биологическим явлением почему

Социальное и биологическое в языке

Сущность и функции языка

1.1. Идеальное и материальное в языке

1.2. Социальное и биологическое в языке

1.3. Социальное и психическое в языке

1.4. Социальное и индивидуальное в языке

1. Сущность языка

Считается, что понимание сущности языка связано с ответом, по крайней мере, на два вопроса:

1) идеален язык или материален,

2) является ли язык биологическим, психическим, социальным или индивидуальным явлением

В истории языкознания известны разные ответы на эти вопросы [Гируцкий, с. 29].

1. Язык – явление биологическое, природное, не зависящее от человека (Август Шлейхер (Schleicher, 1821–1868), «Немецкий язык»):

«Языки, эти организованные в звуковой материи природные организмы …, проявляют свои свойства природного организма не только в том, что их рост происходит по определенным законам. Жизнь языка не отличается существенно от жизни всех других живых организмов – растений, животных. Как и эти последние, он имеет период роста от простейших структур к более сложным формам и период старения» [Schleicher A. Die deutsche Sprache. Stuttgart, 1869. S. 3; цит. по: Вендина, с. 22].

2. Язык – явление психическое, возникающее вследствие действия коллективного или индивидуального духа.

2.1. Сторонники социально-психологического направления пытались объяснить сущность языка исходя из социальной природы психики человека.

Основоположник этого подхода Вильгельм фон Гумбольдт (von Humboldt, 1767–1835) полагал, что язык является выражением народного духа, под которым он понимал духовную и интеллектуальную деятельность народа, своеобразие «национального» сознания.

Идеи В. Гумбольдта о языке как выражении народного духа нашли оригинальное развитие в трудах выдающихся лингвистов второй половины XIX в. (Г. Штейнталь,А. А. Потебня,В. Вундт). Сущность языка, по их мнению, скрывается в психологии народа. При этом язык – это такой продукт человеческого духа, который отличается и от логических, и от психологических категорий. Если категории логики по своей сути являются результатами мышления, а психологические категории – это отражение духовной жизни человека в целом, то язык – специфический продукт истории духовной жизни народа [Алефиренко, с. 22–23].

2.2. Теоретики индивидуально-психологического направления (младограмма-тизма) К. Бругман,А. Лескин,Г. Остгоф,Г. Пауль и др. утверждали, что язык существует только в сознании отдельных людей. По мнению Г. Пауля (1846–1921), «на свете столько же отдельных языков, сколько индивидов» (это представление нашло отражение в понятии «идиолект» – индивидуальная разновидность языка), а немецкий, латинский и др. языки – лишь абстракции лингвистической науки» [Цит. по: Алефиренко, с. 23]. Вместе с тем они не отрицали общего языка: это нечто среднее, суммарное от индивидуальных языков (узус) [Кругосвет].

Несмотря на известные недостатки и ошибочные представления о сущности языка, оба направления психологизма в лингвистике оказали плодотворное влияние на становление современной психолингвистики. Это стало возможным благодаря устойчивой ориентации отечественной науки о языке, прежде всего Ф. Ф. Фортунатова, И. А. Бодуэна де Куртенэ и Л. В. Щербы, на «фактор говорящего человека» [Алефиренко, с. 23–24].

3.Язык – явление социальное, возникающее и развивающееся только в коллективе. Фердинанд де Соссюр(1857–1913): «Язык есть социальный элемент речевой деятельности, внешний по отношению к индивиду, который сам по себе не может ни создавать язык, ни его изменять» [Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М., 1977, с. 110; цит. по: Вендина, с. 22].

В современном языкознании объяснение сущности языка с позиций отдельно взятого направления (биологического, психологического или социального) представляется явно неудовлетворительным. Природа языка так же сложна, как и сам человек, специфическим видом деятельности которого он является. А в человеке теснейшим образом переплетаются биологические, психические и социальные факторы [Алефиренко, с. 27, 32].

В настоящее время язык понимается как сложное сочетание

• идеального и материального,

• социального (общественного) и индивидуального,

• биологического и психического [Гируцкий, с. 29; Гречко, с. 270].

При обсуждении этой проблемы используют

– данные генетики, психофизиологии, нейропсихологии и т.п.,

– данные о речевом онтогенезе (индивидуальное развитие организма) человека (в частности, результаты изучения детской речи)

Такой подход к осмыслению сущности языка выглядит более убедительным, хотя он представлен не столько достоверными выводами, сколько предположениями и острыми дискуссиями [Алефиренко, с. 27].

Идеальное и материальное в языке

Идеальное в языке связано с содержанием, значением (все, кроме звуков, имеет значение). Проявиться во внешнем мире, стать чувственно воспринимаемым для человека значение может только с помощью какой-либо материальной оболочки. Сначала материальной стороной языка служили только звуки речи. Позднее людьми была создана вторая материальная форма существования языка – графическая, в виде различных систем письма [Гируцкий, с. 29].

Социальное и биологическое в языке

Язык – явление общественное: он возникает и развивается только в обществе и прекращает свое существование, если перестает существовать народ, который на нем говорит. При делении народа на более или менее автономные части (территориально изолированные группы, социальные, профессиональные группы) появляются и новые разновидности языка [Введение в языкознание, с. 29]. Организация совместной трудовой деятельности, функционирование социальных институтов, развитие культуры невозможно без постоянного и активного речевого общения членов коллектива. Языкпрежде всего являетсясредством общения.

При ответе на вопрос, есть ли в языке что-то биологическое, различают два момента:

1) наследуется ли язык?

2) существует ли биологический механизм возникновения и формирования человеческой речи, а затем и языка индивида? [Гируцкий, с. 33].

Наследуется ли язык?

1) То, чтоязык не наследуется, т. е. явление не врожденное, ярко доказывается примерами «современных Маугли». Дети, выросшие вне среды человеческого общения, не владеют человеческим языком.

«В 1920 г. в Индии охотники обнаружили в волчьей норе двух девочек. Младшей девочке было около двух лет, а старшей – лет семь-восемь. Девочки вели себя как волки: они ходили на четвереньках, причем могли бегать так же быстро, как человек на двух ногах, лакали воду, ели сырое мясо, по ночам выли по-волчьи, говорить они совсем не умели. Младшая девочка вскоре умерла, а старшая (ее назвали Камалой) прожила около десяти лет. Индийский психолог Рид Синг вел за ней наблюдение.

«Очеловечивание» Камалы шло очень медленно. Лишь на третий год обучения она научилась держаться на двух ногах, если ее поддерживали сзади; только через семь лет она освоила хождение на двух ногах, однако бегала она по-прежнему на четырех конечностях. Обучение речи шло очень медленно; спустя четыре года Камала выучила всего шесть слов, а через семь лет в ее словаре было меньше 50 слов. Достигнув 16 лет, эта девочка из волчьего логова вела себя как четырехлетний ребенок. Вскоре она умерла» [Цит. по: Кодухов, с. 41; см. также: Реформатский, с. 15–16; Вендина, с. 23. Источник: Платонов К. К. Занимательная психология. М.: Молодая гвардия, 1962. С. 164–166; переизд. В 1986 г.].

2)В древности не однажды проводился так называемый «царский эксперимент»: детей отдавали на воспитание немым слугам. Когда через несколько лет проверяли, на каком языке заговорили дети, результат всегда был один и тот же: они не говорили ни на одном звуковом языке, были способны произносить лишь отдельные звуки и общались с помощью жестов [Донских, с. 15].

3)Язык никак не связан ни с расой, ни с этническими признаками: новорожденные дети любой национальности произносят примерно одинаковые звуки. Подрастая, они усваивают тот язык, на котором говорит их окружение. Так, дети русских дворян под влиянием обучения нередко начинали говорить по-французски раньше, чем по-русски.

Кроме того, язык (даже родной язык) постепенно забывается, и в конце концов почти полностью исчезает из памяти, если человек почему-либо перестает им пользоваться [Маслов, с. 10].

Источник

Презентация была опубликована 4 года назад пользователемРихоко Инудзука

Похожие презентации

Презентация на тему: ” Можно ли назвать язык биологическим явлением? Каковы аргументы сторонников и противников этого направления?” — Транскрипт:

1 Можно ли назвать язык биологическим явлением? Каковы аргументы сторонников и противников этого направления? Автор работы: Светашова Мария, 2 курс

Читайте также:  Как можно приготовить язык морского филе

3 В середине XIX в. возник взгляд на язык как живой организм, который развивается по тем же законам природы, что и другие живые организмы: он рождается, созревает, достигает расцвета, клонится к упадку и умирает.

4 Возникновение и развитие языка в натуралистической концепции связывалось с возникновением и развитием жизни. Основателем этой концепции являлся Август Шлейхер. Натуралистическая концепция

6 Историческая справка Август Шлейхер ( ) – немецкий языковед, ботаник, лингвист. Главной чертой научного мышления Шлейхера являлось стремление приблизить языкознание по точности и строгости метода к естественным наукам.

7 Историческая справка А. Шлейхер рос в семье врача, и с юного возраста интересовался языками. В 16 лет он поступил в гимназию в Кобурге, где, кроме латинского, греческого и еврейского языков, начал заниматься и ботаникой. Тогда уже Шлейхер интересовался китайским языком и санскритом.

9 Историческая справка Под конец жизни А. Шлейхер знал более 20 языков, не считая родного немецкого. К ним относились индоевропейские, романские, славянские (в том числе церковнославянский), монгольский, китайский, арабский, чешский, тибетский и многие другие языки.

10 При ответе на вопрос, относится ли язык к биологическому явлению, нужно отличать два момента: 1) наследуется ли язык? 2) существует ли биологический механизм возникновения и формирования человеческой речи, а затем и языка индивида? Природа языка

12 Стали известны факты длительной изоляции детей от общества, которая происходила в раннем возрасте, их проживания в среде животных. Такие дети вообще не умели говорить и с трудом поддавались обучению языку.

13 Современные психофизиологи установили, что язык возникает не из звуков гуляния ребенка, но из тех звуков, которые он слышит от взрослого человека. Такие факты, несомненно, свидетельствуют о том, что речь возникает развивается в обществе, в коллективе. Однако это не отрицает наличия биологического в языке. Наследственность языка

15 Механизм развития речи Именно биологический механизм, биологическая предрасположенность человека к формированию языка реализуется в каждом конкретном случае в отдельном языке. Этот биологический фактор заложен в самой структуре генетического кода, независимой от ее реализаций в конкретном человеке. Сущность языка как биологического явления заключается прежде всего в том, что на биологическом уровне своим аналогом он имеет структуру генетического кода.

16 Биологическое в языке проявляется также в том, что особенности речи каждого человека индивидуальны. Знакомый голос мы узнаем из множества других голосов, даже не видя говорящего. Эти индивидуальные особенности порождаются биологическим механизмом. Механизм развития речи

17 При всех недостатках натуралистическое направление в языкознании должно рассматриваться как этап поступательного движения науки о языке. Ценным следует считать стремление представителей этого направления, в частности Шлейхера, применять к изучению языка точные методы естественных наук. Натуралистическая концепция

19 Ботанические вкусы Шлейхера сказались и в его желании систематизировать, уложить живое разнообразие языка в немногие и, нужно сознаться, довольно деревянные рубрики. Ученики отбросили элементы примитивного биологизма и развили самые ценные идеи своего учителя. Провал концепции Шлейхера

20 Однако несмотря на ошибочный характер натуралистической концепции в языкознании, следует всегда учитывать тот факт, что сравнение языка с живым организмом способствовало утверждению системного взгляда на язык как на объект, обладающий собственной структурой. Положительное влияние

Источник

Предмет и задачи языкознания.Понятие о методах языкознания.

Языкознание

Предмет и задачи языкознания.Понятие о методах языкознания.

Предметом языкознания является человеческий язык в его различных аспектах, а именно язык как знаковая система, как отражение мышления, показатель как продукт общества социума.

Материалом лингвистики являются прежде всего все факты речевой деятельности человека как у первобытных народов, так и у культурных наций, как в эпоху расцвета того или другого языка, так и во времена архаические, а также в период его упадка, с охватом в каждую эпоху как форм обработанного, или «литера­турного», языка, так и форм просторечных — вообще всех форм выражения.

Задачи языкознания:

Установление природы и сущности языка

Изучение структуры языка

Изучение языка как целостной системы

Изучение вопроса развития языка

Изучение вопроса возникновения и развития письма

Классификация языков

Выбор методов исследования: сравнительно-исторический, описательный, сравнительный, квантитативный

Изучение связи языкознания с другими науками

На стыке лингвистики и других наук возникли пограничные междисциплинарныенауки, социолингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, психолингвистика, математическая лингвистика, вычислительная лингвистика и др

Языкознание делят также на внешнюю и внутреннюю лингвистику. Такое членение базируется на двух основных аспектах в изучении языка: внутреннем, направленном на исследование структуры языка как самостоятельного явления, и внешнем (экстралингвистическом), сущность которого заключается в изучении внешних условий и факторов развития и функционирования языка.

Методы в языкознании это:

Обобщённые совокупности теоретических установок, приёмов, методик исследования языка, связанные с определённой лингвистической теорией и с общей методологией, — так называемые общие методы.

Отдельные приёмы, методики, операции, опирающиеся на определенные теоретические установки, как техническое средство, инструмент для исследования того или иного аспекта языка, — частные методы.

Методы языкознания

1)Описательный метод, применяемый для однородного материала, например, одного языка;

2)Сравнительно-исторический метод, применяемый для изучения родственных языков, их общности и различий, их исторического развития;

3)Сопоставительный (типологический) метод, применяемый для сравнения неродственных языков;

4)Статистический метод, применяемый в прикладном языкознании, для составления словарей, для машинного перевода;

5)Экспериментальный метод, используемый для изучения образования и восприятия речи.

Природа и сущность языка. Проблема происхождения языка.

Понимание природы языка состоит из двух вопросов:

Является ли язык явлением биологическим, психическим или социальным?

Идеален язык или материален

Некоторые ученые считали язык явлением биологическим, и таким образом поставили его в один ряд с такими явлениями, как способность че-ка есть, пить, ходить… Т.о. получалось, что язык наследуется, что он заложен природой в самой биологической сущности че-ка.

Однако, язык усваивается ребенком под влиянием окружающих. Как правило, дети говорят на языке родителей. С другой стороны, дети, которые воспитывались среди животных (есть такие единичные случаи) вообще не умели говорить, хотя их органы речи были вполне нормальными. Т.о. соременное языкознание отказывается от биологического объяснения природы языка.

Согласно другой гипотезе язык – феномен психический, возникающий в результате деятельности индивидуального духа – божьего или человеческого. Немецкий учёный В.Гумбольт видел в языке проявление духа народа.

Однако, «дух» или сознание выражаются в языке, но не творят язык. Если бы язык возникал по велению сознания (или духа человека), возникло бы бесчисленное множество индивидуальных языков. Либо в случае вмешательства духа народа – к исчезновению различий между ними.

Однако несмотря на ошибочный характер натуралистической концепции в языкознании, следует всегда учитывать тот факт, что сравнение языка с живым организмом способствовало утверждению системного взгляда на язык как на объект, обладающий собственной структурой.

Психический подход к языку

Язык как система знаков

Функции языка по Бюлеру

Австрийский психолог, философ и лингвист Карл Бюлер, описывая в своей книге “Теория языка” различные направленности знаков языка, определяет 3 основные функции языка:

Функции языка по Бюлеру:


1) функция выражения, или экспрессивная функция, когда выражается состояние говорящего.
2) Функция призыва, обращения к слушающему, или апеллятивная функция.
3) Функция представления, или репрезентативная, когда один другому о чем-то говорит или рассказывает.

«Природная материя» первобытного языка тоже была глубоко отлична от «материи» современных языков и, несомненно, кроме звуковых образований широко использовала жесты. У типичного неандертальца (не говоря уже о питекантропе) нижняя челюсть не имела подбородочного выступа, и полости рта и зева были в сумме короче и иной конфигурации, чем у современного взрослого человека (полость рта скорее напоминала соответствующую полость у ребенка на первом году жизни). Это говорит о довольно ограниченных возможностях образования достаточного количества дифференцированных звуков. Способность сочетать работу голосового аппарата с работой органов полости рта и зева и быстро, в доли секунды, переходить от одной артикуляции к другой тоже не была еще развита в нужной мере. Но мало-помалу положение менялось: «. неразвитая гортань обезьяны медленно, но неуклонно преобразовывалась путем модуляции для все более развитой модуляции, а органы рта постепенно научались произносить один членораздельный звук за другим»

Читайте также:  Грамматические ошибки в русском языке сообщение

Коммуникативная (быть средством человеческого общения) с ее производными: контактоустанавливающая функция, апеллятивная (функция призыва, побуждения к действию); конативная (ф-я усвоения информации адресатом, связанная с сопереживанием); волюнтативная (ф-я воздействия, связанная с волеизъявлением говорящего); эпистемическая (ф-я хранения и передачи знаний о действительности, традиций культуры, истории народа, национального самосознания.

Когнитивная (т.е. гносеологическая, познавательная ф-я быть средством получения новых знаний о действительности), эта функция языка связывает его с мыслительной деятельностью человека, в единицах языка материализуется структура динамика мысли; производные этой ф-и: аксиологическая (ф-я оценки); номинативная (ф-я называния); ф-я обобщения, которая позволяет нам с помощью языка выражать сложнейшие понятия; предикативная ф-я (ф-я соотнесения информации с действительностью).

Отражательная

Изобразительная

Кроме этих иногда выделяют эмоциональную или экспрессивную ф-ю (быть средством выражения чувств и эмоций человека), эстетическую, поэтическую, метаязыковую (металингвистическую, быть ср-вом исследования и описания языка в терминах самого языка) и др.

Ч е с к о е (или техническое, наглядно-действенное), образное(иначе — наглядно-образное, чувственно-наглядное, мышление в чувственно наглядных образах) и л о г и ч е с к о е (иначе — абстрактное, отвлеченное, обобщенное, понятийное, теоретическое, отвлеченнотеоретическое).

Го мира.

Сходство между предложением и суждением состоит в том, что предложение как грамматически оформленная целостная единица языка (речи) и суждение как соотносительная единица мышления организуют мысль в виде утверждения или отрицания. Соотносительны также основные элементы предложения и суждения: подлежащее и субъект, сказуемое и предикат.

Связь языка и мышления не означает их тождества; между ними имеются принципиальные различия, каждое из этих явлений имеет свои особенности. Прежде всего следует обратить внимание на то, что язык м а т е р и а л е н, его единицы имеют материальное выражение, звуковую оболочку и воспринимаются органами чувств, на слух. А мышление — идеально, мысли не имеют материального воплощения. Язык и мышление принципиально различаются по своим функциям. Основным назначением языка является выражение и сообщение, передача мысли, в то время как мышление служит источником получения новых знаний, их совершенствования и развития и т. д.

В русском языке, так же как и вомногих других, многозначные слова преобладают. Это значит, что в большинстве случаев понятия соотносятся не со словами, а с их отдельными лексическими значениями.Между понятием и значением слова тоже далеко не всегда имеется прямая связь. С понятием соотносится ядро лексического значения слова (так называемое денотативное, или концептуальное, значение), а в значениях

многих слов, помимо ядра, может быть еще и периферия, т. е. разные «добавочные» смысловые или оценочные элементы (так называемые коннотативные значения, или коннотации) — эмоциональные, экспрессивные, стилистические. Ср., например: лошадь — кляча, страх— ужас, отличный — чудесный, малый — мизерный, спать — дрыхнуть.

Предложения различаются не только в структурном отношении, но и по другим признакам, в частности по цели высказывания. Предложения содержат не только утверждения и отрицания(повествовательные но бывают и вопросительными и побудительными.

Язык и мышление, несмотря на наличие тесных связей и взаимоотношений между ними, представляют собой явления относительно самостоятельные. Каждое из них функционирует и развивается по своим собственным законам. В тоже время они обусловливают друг друга, взаимодействуют

Друг с другом. Мышление как явление идеальное требует для выражения своих категорий материального воплощения, языковых форм выражения, которые, в свою очередь, способствуют реализации мышления, его совершенствованию. В этом проявляется действие основного закона

В. Гумбольдт Э. Сепир и некоторые другие ученые утверждают, что именно язык определяет мышление. По словам Гумбольдта, «язык есть орган, образующий мысль». Но этим отрицается всеобщий, общечеловеческий характер законов мышления, мыслительной деятельности людей, с чем вряд ли можно согласиться.

Сторонники концепции о ведущей роли мышления в его заимоотношениях с языком, признавая язык явлением самостоятельным, в то же время подчеркивают его влияние на мышление. «Язык действительно оказывает известное влияние на мышление и познавательную деятельность человека. Во-первых, язык обеспечивает саму возможность специфически человеческого, т. е. абстрактного, обобщенного, мышления и познания. Во-вторых, в языке в той или иной мереСвязь языка и мышления фиксируются результаты предшествующих этапов познания действительности. Очевидно, что предшествующий уровень познания действительности, в определенной степени за фиксированный в языке, не может не оказывать известного влияния на последующие этапы познавательной деятельности человека, на сам подход познающего субъекта к объектам действительности»

«Мышление и языквыступают по отношению друг к другу как содержание и форма. Мышление в этом единстве выступает содержанием, а язык — формой, оказывающей на свое содержание обратное активное воздействие»

5.Язык и общество.

Язык и общество —одна из центральных проблем современной лингвистики, связанная с исследованием общественного характера возникновения, развития и функционирования языка, природы его связей с обществом, его социальной дифференциации в соответствии с разделением общества на классы, слои и группы, социальных различий в использовании языка, функционального многообразия языка в связи с многообразными сферами его применения, взаимоотношения языков в дву- и многоязычных обществах, условий приобретения одним из языков функций средства межнационального общения, формы сознательного воздействия общества на язык, и т. п.

Существует непосредственная связь возникновения языка с возникновением человеческого общества (см. Происхождение языка). «Развитие труда по необходимости способствовало более тесному сплочению членов общества, так как благодаря ему стали более часты случаи взаимной поддержки, совместной деятельности и стало ясней сознание пользы этой совместной деятельности для каждого отдельного члена. Коротко говоря, формировавшиеся люди пришли к тому, что у них появилась потребность что-то сказать друг другу» (Энгельс Ф., Диалектика природы. — Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 20, с. 489). К. Маркс и Ф. Энгельс указывают, что «язык возникает лишь из потребности, из настоятельной необходимости общения с другими людьми» (см. Маркс К., Энгельс Ф. о языке). Консолидирующую роль языка в процессе образования наций отмечал В. И. Ленин (см. Ленин В. И. о языке).

Существуют разные взгляды на природу и характер связей языка и общества. Одни учёные считают, что развитие и существование языка полностью детерминировано развитием и существованием общества (см. «Новое учение о языке», Французская социологическая школа), другие — что язык развивается и функционирует по своим собственным законам и попытки объяснять языковые факты социальными причинами — лишь свидетельство «краха лингвистической методологии» (Е. Курилович). Американские и некоторые западноевропейские лингвисты разделяют гипотезу Сепира — Уорфа, согласно которой специфика языка обусловливает специфику духовной культуры данного общества (см. Сепира — Уорфа гипотеза).

Советское языкознание исходит из различения внутренних стимулов развития языка, связанных с особенностями его системы (см. Система языковая), и внешних по отношению к языку социальных факторов, которые оказывают влияние и на развитие, и на характер функционирования языка. Внеязыковые социальные факторы, как правило, влияют на язык не прямо, а опосредствованно (наиболее непосредственное отражение социальные изменения получают лишь в лексике); они могут ускорять или замедлять ход языковой эволюции, но не могут изменять ее направление (Е. Д. Поливанов). Одна из форм влияния общества на язык — социальная дифференциация языка, которая обусловлена социальной неоднородностью общества; такова дифференциация многих современных развитых национальных языков на территориальные и социальные диалекты, выделение литературного языка как социально и функционально наиболее значимого языкового образования, существование в некоторых обществах «мужского» и «женского» вариантов языка и т. п. Другая форма связи языка с обществом — обусловленность использования языковых средств социальными характеристиками носителей языка (возрастом, уровнем образования, профессией и др.), социальными ролями участников коммуникации, ситуацией общения. Поскольку сферы использования языка многообразны и специфичны (ср. науку, производство, средства массовой информации — газеты, радио, телевидение, нужды делового и бытового общения и т. п.), в языке вырабатываются своеобразные функциональные стили — свидетельство зависимости языка от потребностей общества.

Особое значение получает проблема языка и общества при изучении языковой жизни многоязычных обществ (см. Языковая ситуация): изучаются отношения между обществом и обслуживающими его языками, взаимоотношения различных языков, процессы, связанные с выдвижением одного из языков на роль средства межнационального общения, приобретение некоторыми языками статуса международных языков.

Читайте также:  Как назывался русский язык в ссср

Различают спонтанное влияние общества на язык и языковую политику — воздействие сознательное, целенаправленное, призванное способствовать наиболее эффективному функционированию языка в различных сферах его применения (создание письменностей и алфавитов для бесписьменных языков, усовершенствование орфографии, специальных терминологий, нормализаторская и кодификаторская деятельность учёных и т. п.).

Марксистскому пониманию взаимоотношений языка и общества противостоят различные теории, нередко рассматривающие эти отношения с позитивистских позиций. Такова, например, «унифицированная модель человеческого поведения» К. Л. Пайка, трактующая язык и общество как поведенческие структуры в терминах бихевиористской теории «стимул — реакция» (см. Бихевиоризм, Тагмемика), теория изоморфизма, отстаивающая тезис о «взаимной детерминации» языка и социальных структур и тем самым пытающаяся примирить Сепира — Уорфа гипотезу и концепцию детерминирующего влияния общества на язык. Прямолинейно-вульгаризаторским подходом к анализу отношений между языком и обществом отличается теория «языкового дефицита» Б. Бернстайна, однозначно соотносящая «ограниченный» языковой код с рабочим классом, а «разработанный» код — со «средним классом». В ряде работ американских социолингвистов о языке и обществе получило отражение символико-интеракционистское направление современной социологии, отводящее языку роль системы символов, обеспечивающих социальное взаимодействие; при таком аспекте рассмотрения социальной сущности языка преобладает микросоциологический анализ проблемы языка и общества в рамках малых групп, без учета широкого социального контекста существования и развития языка и соответствующей культуры. Крайнее выражение микросоциологическая ориентация получила в так называемой этнометодологии — исследовании «рациональной стороны повседневной жизни», т. е. той практической логики, которая лежит в основе интерпретации речевого поведения; этнометодологи сводят социальные категории к категориям индивидуального восприятия. См. также Социолингвистика.

Язык и речь.

Разница между языком и речью:

Функции языка

Основные функции языка следующие:

Коммуникативная функция

Мыслеформирующая функция

Функции речи

Наряду с функциями языка существуют и функции речи. Роман Осипович Якобсон (1896-1982), русский и американский лингвист (это о нем писал Маяковский в стихотворении о Нетте, пароходе и человеке: …«напролет болтал о Ромке Якобсоне и смешно потел, стихи уча…») предложил схему, где описаны факторы (компоненты) акта коммуникации, которым соответствуют отдельные речевые функции языка.

Примером акта коммуникации может служить начало романа в стихах «Евгений Онегин», если лектор его декламирует студентам: «Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог…»

Код: русский язык.

Соответствует отправителю, т.е. отражает отношение говорящего к высказываемому, прямое выражение чувств отправителя. При использовании экспрессивной функции важно не само сообщение, а отношение к нему.

Эстетическая функция часто используется и в художественной прозе, а также в разговорной речи. Речь в таких случаях воспринимается как эстетический объект. Слова принимаются как что-то или прекрасное или безобразное.

Наименее болтливы в этом отношении индейцы чинуки. Индеец мог прийти в дом к другу, посидеть там и уйти без единого слова. Уже сам факт, что он потрудился прийти, был достаточным элементом общения. Не обязательно беседовать, если нет нужды что-либо сообщать. Налицо отсутствие фатического общения.

Метаязыковая функция

Соответствует коду, т.е. предметом речи служит сам код. Это язык о «языке». Метаязыковая функция предполагает проверку канала связи, выясняется, понятен ли язык, особенно в разговоре с иностранцами. При этом часто прибегают к толкованиям слов и выражений («Вы понимаете, что я имею в виду?», «Что вы хотите сказать?»). Метаязыковую функцию выражают, например, вводные клише: «так сказать», «как говорят хиппи». Кавычки тоже отражают эту функцию. Эта функция реализуется в высказываниях о языке, лекциях по языкознанию, в грамматиках, словарях и т.д.

Историзмы — слова или устойчивые словосочетания, представляющие собой названия существовавших когда-то, но исчезнувших предметов, явлений человеческой жизни. Историзмы относятся к пассивному словарю и не имеют синонимов в современном языке.

Возраст историзма может исчисляться как столетиями (смерд, боярин, братина), так и десятилетиями (нэпман, ликбез, продналог).

Примеры: тиун, бортничать, смерд, боярин, братина, нэпман, ликбез, продналог. (чисто лингвистический термин)

Историзм — принцип рассмотрения мира, природных и социально-культурных явлений в динамике их изменения, становления во времени, в закономерном историческом развитии, предполагающий анализ объектов исследования в связи с конкретно-историческими условиями их существования. (касается так как язык явление социальное)

Вопрос о многообразии языков не интересовал античность, так как греки и римляне признавали достойным изучения только свой язык, остальные же языки они считали «варварскими», приравнивая чужую речь к нечленораздельному «бормотанию».

В средние века вопрос о многообразии языков решался в соответствии с Библией: многообразие языков объяснялось легендой о Вавилонской башне, согласно которой Бог «смешал» языки людей, строивших эту башню, чтобы помешать им проникнуть на небо.

Лишь в эпоху Возрождения, когда возникла необходимость теоретически осмыслить вопрос о составе и типе национального языка, выразителя новой культуры, и его соотношениях с латынью и древнегреческим, ученые задумались над решением этого вопроса в научном плане.

К первым относятся географические открытия, которые ввели в круг исследования многочисленные, неизвестные до этого науке языки: азиатские, африканские, американские, а затем австралийские и полинезийские. Обнаружение новых земель и народов вскоре приводит к их покорению технически развитыми европейскими государствами и к началу колониальной экспансии. Возникшая в связи с этим необходимость общаться с туземцами, влиять на них через религию приводит к распространению среди них христианства. Именно миссионерам-монахам принадлежат самые ранние словари (глоссарии) и грамматические описания различных языков мира (так называемые миссионерские грамматики).

Второй аналогичный словарь был осуществлен испанским монахом по имени Лоренсо Эрвас-и-Пандуро, который сначала по-итальянски (1784 г.), а затем по-испански (1800-1805 гг.) опубликовал словарь под названием «Каталог языков известных народов, их исчисление, разделение и классификация по различиям их наречий и диалектов», в котором дал сведения приблизительно о 300 языках, не ограничиваясь лишь словарным материалом, но приводя также краткую их грамматическую характеристику (по 40 языкам).

Наиболее известным словарем подобного типа является «Митридат, или Общее языкознание» прибалтийских немцев И. Х. Аделунга и И. С. Фатера (1806-1817 гг., четыре тома), в котором приводится молитва «Отче наш» на 500 языках мира, причем для большинства языков – это фантастический искусственный перевод.

Все эти попытки «каталогизации языков», как бы они ни были наивны, тем не менее принесли большую пользу: они ознакомили с реальными фактами многообразия языков и возможностей сходства и различия языков в пределах одних и тех же слов, что обогащало фактическую осведомленность в языках и содействовало интересу к сравнительному сопоставлению языков.

И все же, хотя почва для возникновения сравнительно-исторического языкознания была готова, нужен был еще один, последний толчок, который бы подсказал правильные пути сравнения языков и указал бы нужные цели подобных исследований. И таким «толчком» стало открытие санскрита[1] – по-видимому, наиболее важный лингвистический фактор, непосредственно повлиявший на зарождение сравнительно-исторического языкознания.

Первым, кто заметил сходство между санскритом и европейскими языками, был флорентийский купец и путешественник Филиппо Сассетти (1540–1588). Сравнивая такие итальянские слова, как sette (семь), nove (девять), Dio (Бог) c санскритскими sapta, nava, devas, он понял, что их сходство не случайно, а обусловлено языковым родством. Об этом он сообщил в своих «Письмах из Индии», однако научных выводов из этих публикаций сделано не было.

Вопрос получил правильную постановку лишь во второй половине XVIII в., когда в Калькутте был учрежден институт восточных культур. В 1786 г. английский востоковед и юрист Уильям Джоунз в докладе, прочитанном Азиатскому обществу в Калькутте, указал на связь санскрита с греческим, латинским, кельтским, готским и древнеперсидским языками и на регулярные совпадения между различными формами этих языков. Вывод, к которому пришел Джоунз, сводится к следующим пунктам: 1) сходство не только в корнях, но и в грамматических формах не может явиться результатом случайности; 2) налицо родство языков, восходящих к одному общему и, возможно, 3) уже более не существующему источнику, 4

Источник

Интересные факты из жизни